בעריכת חבר ספרנים

 

ננסי ברג (1961)

<בהכנה>

Nancy Berg E.

    ננסי ברג (אייזנברג) נולדה בכ"ט בסיון תשכ"א, 13 ביוני 1961 בבוסטון, מסצ'וסטס. את התואר הראשון קיבלה מאוניברסיטת מישיגן. את עבודת הדוקטור שלה בספרות עברית וערבית כתבה באוניברסיטת פנסילבניה. במהלך תקופה זו למדה במשך שנה באוניברסיטת קהיר, ושנה נוספת באוניברסיטה העברית בירושלים. מרצה לספרות עברית והשוואתית באוניברסיטת וושינגטון. תחומי המחקר העיקריים שלה הם ספרות של יוצרים יהודים בארצות ערב ושל יוצרים מזרחיים בישראל, ויחסי אבות ובנות בספרות העברית המודרנית.
    ספרה הראשון,Exile from Exile: Israeli Writers from Iraq  (1996), עוסק בסופרים יהודים עיראקים שהיגרו לישראל לאחר קום המדינה. חלקו הראשון של הספר עוסק ביצירת יהודי עיראק בגלות, וחלקו השני ביצירתם בישראל. בחלק הראשון סוקרת המחברת את תולדות המחשבה היהודית בבבל מאז ימי המקרא, דרך תקופת התלמוד הבבלי, עבור בימי הביניים ועד העת החדשה, והשינויים שהמודרנה והחילוניות יצרו בחברה היהודית. היא מציגה את תרומת הסופרים היהודים, שהיו מחלוצי הסיפור הקצר, לספרות העיראקית המודרנית. עוד היא בוחנת את סוגיית הבחירה בשפת הכתיבה שעמה התמודדו היוצרים עם המעבר לארץ ישראל, ואת יצירותיהם הראשונות בעברית. מחקר זה היה מן הראשונים שפתחו צוהר לספרותם של יוצרים עיראקים בארץ הולדתם, כמו גם להווייתם בשנים הראשונות להגירתם. נושא זה לא היה מוכר עד אז לקהל קוראי האנגלית, ולמעשה גם במרחב התרבותי הספרותי בישראל זכה להתייחסות מעטה.
    בספרה השני, More and More Equal: The Literary Works of Sami Michael (2005), ברג מציעה דיון מקיף ביצירתו של סמי מיכאל, תוך התנגדות לשתי תפישות שאפיינו את הביקורת בת הזמן. הראשונה היא תפישתו כסופר אתני, והשנייה – התבוננות ביצירתו דרך נקודת מבט אידיאולוגית. לדבריה, שתי נקודות המוצא הללו הביאו לקריאה שגויה של יצירתו. חשיבותו של המחקר בהצגה המקיפה, הפנורמית, של יצירתו של מיכאל: הפרקים מציגים מגוון של קטגוריות פואטיות, חלקן סטרוקטורליות (מבנה, דמויות), אחרות לשוניות או מרחביות, ומציעים דיון מובנה שעוסק בכל רומן בנפרד, תוך הצבעה על ההתפתחות שחלה מרומן לרומן והקשרים הנבנים ביניהם. בנוסף היא מציעה דיון מקיף בדמויות ה"אחרים" אצל מיכאל – המהגר המזרחי, האישה והערבי – ובוחנת כיצד ניתן להם, באמצעות יצירתו, מקום מרכזי יותר בספרות העברית.

נכתב על ידי בתיה שמעוני עבור לקסיקון הקשרים לסופרים ישראלים

ספריה:
  • Exile from exile : Israeli writers from Iraq (Albany :  State University of New York Press,  1996)
  • More and more equal : the literary works of Sami Michael (Lanham : Lexington Books, 2005)
עריכה:
  • What we talk about when we talk about Hebrew : (and what it means to Americans) / edited by Naomi B. Sokoloff and Nancy E. Berg (Seattle : University of Washington Press, 2018)

על המחברת ויצירתה:

On "Exile from exile"

On "More and more equal : the literary works of Sami Michael

קישורים:

[עודכן לאחרונה: 11 באוקטובר 2018]

לראש הדף

 

 

ספרי המחברת

 

על יצירתה

 

קישורים

 

 

לראש הדף