סנדו דוד (1922־2003)

 <בהכנה>

Sandou David

סנדו דוד (דודזון), משורר, נולד בטרגובישטה, רומניה, בכ"ד בכסלו תרפ"ג, 14 בדצמבר 1922. בשנות מלחמת העולם השניה שהה במחנות הסגר בטרנסניסטריה. עלה ארצה ב-1944 ומ-1950 חבר מושב עדנים. היה פעיל במרכז מפא"י (מנהל המחלקה להתיישבות) ובתנועת המושבים ובשנות 1957־1960 ראש המועצה האזורית הירקון. פירסם שירים בעיתונות, כתבי-עת וקבצים מ-1946 וכן תירגם מהשירה הרומנית לעברית.  סנדו דוד שימש כיו"ר התאחדות אגודות הסופרים בישראל ובוועדת הביקורת של אקו"ם.   סנדו דוד נפטר בל' בסיון תשס"ג,  30 ביוני 2003.
[מקורות: קרסל, גרנות, לקסיקון הקשרים לסופרים ישראלים, ויקיפדיה, תודה לאילנה אבנד-דוד]
[צילום: מאלבום גבריאלה גלבע למברג, תל אביב, מתוך אתר ישראל הנגלית לעין]

ספריו:

  • אור הלילות : שירים (מרחביה : ספרית פועלים, הוצאת הקיבוץ הארצי השומר הצעיר, 1949)
  • בורא התמונות : שירים (תל-אביב : יבול, תשי"ז) <תורגם לערבית>
  • خالق الصور : شعر سندو داڤيد / سندو داڤيد ; ترجمة محمود عباسى (حيفا : مجلة الشرق، ١٩٧٨)
  • מראות בגילופים : שירים (תל אביב : יבול, תשל"ג)
  • Nopti la paralela 32 / Sandu David ; prezentare si versiune româneasca [din ebraica] de Liana Maxy (Tel Aviv : Editura "Ivul" în colaborare cu Asociatia de Prietenie Israel-România, 1978)
  • פיוטים קטנים (תל-אביב : יבול, 1981)
  • צבעי הסתיו (תל-אביב : יבול, 1985) <עברית ואנגלית, עמוד מול עמוד, בתרגום ריבה רובין; "מהדורה מוגבלת וממוספרת 1־500" ... עם רישום המחבר בידי מרסל ינקו>
  • Autumn's colours / Sandou David , translated to English by Riva Rubin (Tel Aviv : Yevul, 1985)
  • יהלום שחור, הלילה (תל אביב : עקד, תשמ"ח 1988) <שירים>
  • Daca poezia mea ... (Bucuresti : Cartea Româneasca, 1996)
  • סך הכל, שירים : (1946־1996) (תל אביב : גוונים, תשנ"ז 1997)
  • משולשים (מושב עדנים : יבול, 2000) <שירים>
  • Timp fara trup : poeme în selectia autorului din volumele sale publicate în ebraica / Sandu David ; talmacirea si prezentarea de Esther-Elena Tacciu ; cîteva piese lirice în traducerea lui Sebastian Costin (Bucuresti : Hasefer, 2003)
תרגום:
  • שלום ולחם : ילקוט קטן משירת רומניה החדשה (מרחביה : ספרית פועלים, הוצאת הקיבוץ הארצי השומר הצעיר, 1950)
  • להיפגש שוב : 11 משוררים רומנים (תל אביב : יורם גולן, תשנ"ה 1994)
  • עקבות המסע / 21 משוררים רומנים (תל אביב : יורם גולן, תשס"ב 2002)
על המחבר ויצירתו:
על "סך הכל"
על "להיפגש שוב: 11 משוררים רומנים"
  • גור-אריה, יהודה.  פגישה חוזרת.  עתון 77, גל' 182 (אדר ב' תשנ"ה, מארס 1995), עמ' 11.
על "עקבות המסע" בתרגום סנדו דוד
  • גרנות, משה.  מסע אישי בעקבות האהבה.  מהות: כתב עת ליצירה יהודית, חוב' לא (חורף תשס"ו 2006), עמ' 202־208.
קישורים:

לראש הדף

 

 

ספרי המחבר

 

על יצירתו

 

קישורים

 

 

לראש הדף