פטר
קריקסונוב נולד ב-1954 בקייב, אוקראינה. בגיל 20 החל ללמוד עברית בכוחות
עצמו בעזרת חומר עזר שהוברח לברית המועצות, וכעבור שנתיים, לפני עלייתו
ארצה ב-1976, כבר קרא את תמול שלשום לש"י עגנון במקור. עם עלייתו
ארצה התיישב בירושלים והחל ללמוד באוניברסיטה העברית - תחילה בחוג למתמטיקה
ומ-1978 בחוגים ללשון עברית ולשפות שמיות עתיקות. כבר בהיותו בקייב החל
לתרגם מעברית לרוסית ומרוסית לעברית. על חלק מהיצירות הכלולות בספר תרגומיו
הראשון לשירתו של אוסיפ מנדלשטם לעברית - אאי (1990), החל לעבוד עוד
בהיותו בברית המועצות. בנוסף על תרגומיו, משמש קריקסונוב עורך בהוצאת כרמל
בירושלים.
[מקורות: לקסיקון הקשרים לסופרים ישראלים,
ויקיפדיה]
כיצד נוכל להסדיר את החיים ברוסיה : שיקולים כמיטב היכולת / אלכסנדר סולז'ניצין. סתיו של פטריארך / מאיה קגנסקיה (תל-אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד : ספרי עליית הגג, 1991)
תמונת העולם של אנשי ימי-הביניים / אהרן גורביץ' (ירושלים : אקדמון, תשנ"ג 1993)
בלילות לבנים : סיפור מאסרו וחקירתו של מנחם בגין בצירוף הפרוטוקולים של ה-נ.ק.וו.ד. שנחשפו לאחרונה (תל-אביב : דביר, 1995)
החטא ועונשו : רומן בשישה חלקים ואפילוג / פיודור דוסטויבסקי (תל-אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד : ספרי עליית הגג, 1995)
<עריכה, אביב מלצר>
האמן ומרגריטה / מיכאיל בולגקוב (תל-אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד : ספרי עליית הגג, 1999)
איוואן איליץ' ואחרים / ל.נ. טולסטוי (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, תשנ"ט 1999)
חג : מבחר שירים / מיכאל גנדלב (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, 2000)
לחשוב : נהר : שירים / גלי-דנה זינגר (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, 2000)
<בהשתתפות אמיר אור, רות בלומרט, זלי גורביץ', מרדכי גלדמן, מרים נייגר-פליישמן והמשוררת>
לב כלב : סיפור מפלצתי / מיכאיל בולגקוב (תל-אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד : ספרי עליית הגג, 2002)
הביצים הגורליות / מיכאיל בולגקוב (תל-אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד : ספרי עליית הגג, 2003)
דמדומי אלים / מאיה קגנסקיה (תל אביב : ספרי עליית הגג, 2005)
<"על דוסטויבסקי, בולגקוב, סולז'ניצין, צווטאייבה, נבוקוב ועוד">
סונטת קרויצר / ל.נ. טולסטוי (בני ברק : הקבוץ המאוחד : ספרי סימן קריאה, תשס"ו)
<נוסח קודם של תרגומו של פטר קריקסונוב ל'סונטת קרויצר' ראה אור בספריה החדשה בכרך 'איוואן איליץ' ואחרים' (1999). התרגום המופיע כאן נערך מחדש>
דוקטור ז'יוואגו / בוריס פסטרנק (ירושלים : כתר, 2006)
שמשון / זאב ז'בוטינסקי (ירושלים : כתר ; תל-אביב : מכון ז'בוטינסקי,
2007)
המתבגר : רומן בשלושה חלקים / פיודור דוסטויבסקי (תל אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד, 2008)
מוסקבה המאושרת / אנדריי פלטונוב (בני ברק : הקיבוץ המאוחד, 2010)
שיח משוררים : אנתולוגיה דו-לשונית של תרגומים עבריים לשירה הנכתבת בישראל בשפה הרוסית (ירושלים : בית הקונפדרציה הציונית : הקיבוץ המאוחד, 1999)
<בשיתוף גלי-דנה זינגר>
מקום קסום : עשור לכתב העת כרמל (ירושלים : כרמל, תשס"ה 2005)
סיפורי קולימה / ורלאם שלאמוב ; תירגם מרוסית והוסיף אחרית דבר
רועי חן (תל אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד, 2005)
חליל המרזבים : מבחר מיצירתו המוקדמת של ולדימיר מיאקובסקי : שירים ופרוזה, 1912־1918 / תרגום, מבוא, אחרית דבר והערות - עמנואל גלמן ; עיצוב - אנה וולושין ודוד מוסקוביץ' (תל-אביב : ספרי עליית הגג : ידיעות אחרונות : ספרי חמד, 2007)
על "האמן ומרגריטה" ("השטן במוסקבה") למיכאיל בולגאקוב
אילת, נגב. השטן חוזר (והפעם בלי צנזורה).
ידיעות אחרונות, 7 ימים, י"ט בשבט תשנ"ט, 5 בפברואר 1999, עמ' 62־65, 68 <על דמותו ופועלו של הסופר הרוסי מיכאיל בולגקוב, ועל המהדורה החדשה של הספר "השטן במוסקבה" בגירסה המלאה>
על "איוואן איליץ' ואחרים" ללב טולסטוי
סמיט, שהם. חיים בשקר. הארץ, מוסף ספרים, גל' 343 (י"ב בתשרי תש"ס, 22 בספטמבר 1999), עמ' 8, 13.
פרוינד-אברהם, יעל. רומן רוסי. מוצ"ש (מקור
ראשון), גל' 44 (כ"ד בשבט תשע"ב, 17 בפברואר 2012), עמ' 60.
קרפ, עלית."רק בונין ונבוקוב השתוו אליו".הארץ, תרבות וספרות, י"ז בשבט תשע"ב, 10 בפברואר 2012, עמ' 1, 3
<ראיון עם פטר קריקסונוב על תרגום יצירתו של טורגנייב>
רינון, יואב.כל גיליו חלפו לעיניו.הארץ, תרבות וספרות, י"ז בשבט תשע"ב, 10 בפברואר 2012, עמ' 1.