Previous minutes available at: tscagnsummenu.php
Table of Contents
The committee reviewed its composition, meeting schedule, and meeting agenda. The following decisions were made:
Summary: The end of the test project using OCLC's CORC system occured in June. A final report was distributed to the committee via the listserv.
Outcome: OSUL (and Law) will use the CORC system in the future as one cataloging tool. At present, the Collections Advisory Council need to determine several policy decisions such as whether to add "free" web sites to the online catalog and whether any criteria for inclusion needs to be developed. Once those policies are determined, technical services will need to work out a flow of materials and the workload issues. After the policies are set, there may be policies about the cataloging which must be set by TSC such as whether a call number will be included in the records for these web sites.
Summary: The Pinyin Conversion Project is an effort to convert romanized Chinese data from the Wade-Giles to Pinyin romanization schemes. Pinyin is a system for writing the Chinese language in the Latin alphabet. It is used throughout the world, including by the United States government and by the news media. Most users of American libraries today are familiar with the pinyin romanization of Chinese names and places, and providing access to the Chinese language with that system will make it easier for them to locate material. The use of pinyin romanization by libraries should also facilitate the exchange of data with libraries internationally. In order to change to pinyin, the Library of Congress (and other libraries such as OSU) will have to convert existing files so that the Library¹s database will reflect the new standard.
The Research Libraries Group (RLG) will convert all Library of Congress Chinese language bibliographic records that reside in the RLIN database. RLG has supplied LC with lists of book and non-book material appearing on RLIN. LC will then compare these results with lists of Chinese records in its own database, identify records that are not on RLIN, and move them there. OCLC will also convert its database and files. RLG plans to convert Chinese records in its database beginning in spring 2000.
A current timeline for the project for LC is available at http://www.loc.gov/catdir/pinyin/timeline.html.
The III record was updated in April to provide space in the record for the "marker" that will identify records which have been converted.
C. Diedrichs has charged a small OSUL Pinyin Working Group to evaluate the status of the national Pinyin conversion process (conversion from one transliteration scheme to another) and recommend a course of action for the OSU Libraries. The group will review options and consider local issues in recommending a timeline for the start of cataloging in Pinyin at the OSU Libraries (Day 2) which the CEAL Pinyin Liaison Group recommends be no later than April 1, 2001. In addition, they will identify and provide a cost estimate for contract services which must be pursued for the conversion of local records. The members of the working group are Magda El-Sherbini, Guoqing Li, Sally Rogers, and Hee-sook Shin. Magda will convene the group. An interim report should be provided to Gay Dannelly and Carol Diedrichs by August 31, 2000, followed by a final report no later than October 31, 2000.
Outcome: The task force has submitted its interim report on the Pinyin conversion and actual cataloging in Pinyin began on 10/1/00. We expect to use OCLC to convert our existing records from Wade-Giles to Pinyin but we expect a lot of fall out and cleanup after the process done by OCLC. SER and Cataloging will consider the option of doing a boolean of the currently received titles and monograph sets which have Wade-Giles headings that are useful for the check-in/receipt process. If needed, these headings may be added back into the record in a searchable but private (not displayed to the public) field. This information should be captured by running a boolean before the records are converted.
Summary: It is sometimes the case that a regional campus library will receive a title which has also been received on the approval plan at University Libraries. When the regional campus searches the record in Felix, they discover a downloaded OCLC record but it may be weeks before OSUL decides whether they will retain their copy. If OSUL retains that copy, there are not problems. However, if OSUL does not keep that approval title, problems can be created for any items which have been added to this provisional records. If the regional campus library adds an item record to a bibliographic record that has been placed in the system as a result of materials acquired through the approval plan, problems may occur. For the period of time that these bib records are in the system prior to a Columbus collection manager selecting the book for addition to OSUL, they have a location symbol of ACQ, no CATDATE, and are suppressed; they are not cataloged. If a regional campus acquires the same book and adds an item record, BUT Columbus decides not to add the book, the title is never cataloged, the bib record never gets completed and never displays to the public. This probably does not happen very often, but it does happen often enough to be a small problem.
Outcome: There are two options around this:
![]()
Document last revised: 6/22/06
Return to TSC Menu of Agendas and Minutes