Shakespeare - from Right to Left
The Dan Almagor Collection

הסופה או הסערה

The Tempest

תרגומים לעברית:

  • הסערה / ויליאם שקספיר ; תרגם מאנגלית אפרים א. ליסיצקי. -- ניו-יורק : הוצאת עגן על-יד ההסתדרות העברית באמריקה, 1941.  157 עמ'.
  • הסופה / שקספיר ; תרגם מאנגלית והוסיף מבוא והערות אפרים ברוידא. – ירושלים : מוסד ביאליק, תשכ"ד 1964. 135 עמ'. – (ספרי מופת מספרות העולם)
  • הסערה / ויליאם שקספיר ; נוסח עברי - אברהם עוז ; מבוא והערות מאת המתרגם. – תל אביב : ספרית פועלים, 1987. 171 עמ'.

עבודים לילדים:

  • הסער. בתוך:  מספורי שקספיר / צ'רלס ומרי למב ; תרגם א. אמיר (תל-אביב : מחברות לספרות, תש"ט), עמ' 5־24.

על היצירה:

  • גלדמן, מרדכי. שקספיר כפסיכואנליטיקן א' : הסופה.  בספרו:   אוכל אש, שותה אש : עיונים פסיכואנליטיים בא.א. פו, א"צ גרינברג, וו. שקספיר ([בני-ברק] : הקיבוץ המאוחד, תשס"ב 2002), עמ' 85־106.
  • גלדמן, מרדכי. שקספיר כפסיכואנליטיקן ב' : המלך ליר והסופה - פניו השונים של הדומה.  בספרו:   אוכל אש, שותה אש : עיונים פסיכואנליטיים בא.א. פו, א"צ גרינברג, וו. שקספיר ([בני-ברק] : הקיבוץ המאוחד, תשס"ב 2002), עמ' 107־126.
  • ורדי, דב.  הסופה.  בספרו:  ויליאם שקספיר ומחזותיו (מרחביה : ספרית פועלים, [תשכ"ד 1964]), עמ' 323־340.
  • נבו, רות.  "הסופה": דקויותיו של האי.  בספרה: שפתו האחרת של שקספיר (ירושלים : מוסד ביאליק, תשס"ב 2002), עמ' 131־154.
  • נדלר, בני.  הסערה.  בספרו:  שקספיר : המחזות, הדמויות וקורות חייו (חיפה : רקפת, 2001), עמ' 118־124.
    כולל גיבורי המחזה ותקציר העלילה.
  • עוז, אברהם. הסערה: תבונת הזיקנה.     בספרו:  היצירה השקספירית (תל-אביב : משרד הביטחון - ההוצאה לאור, תשס"ז 2006), עמ' 213־222.
  • פוירשטין, אמיל. הסערה. בספרו: וויליאם שקספיר : חייו ויצירותיו (תל-אביב : אודים, תשי"ט 1959), עמ' 317־320.
  • שלוי, אליס.  הרומאנסות: "פריקלס", "סימבלין", "אגדת החורף", "הסופה".   בספרה: שקספיר - עולמו ויצירתו  (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, מהד' 2 מורחבת, תשמ"ה 1985), עמ' 238־244.

הפקות:

Google
חפש בלקסיקון הספרות העברית חפש ברשת

לראש הדף

שקספיר  –  מימין לשמאל
עורך אחראי: יוסף גלרון־גולדשלגר

Edited by Joseph Galron-Goldschläger