גבריאל צורן

 <בהכנה>

Gabriel Zoran

גבריאל (גבי) צורן הוא פרופסור לספרות ומלמד בחוג לספרות עברית והשוואתית באוניברסיטת חיפה ובאוניברסיטה הפתוחה. הוא עוסק גם בתרגום ספרותי (בעיקר מגרמנית ומיוונית קלאסית).  שימש כעורך כתב העת האקדמי "דפים למחקר בספרות".

ספריו:

  • המרחב ועיצובו בכמה מסיפורי פו וקפקא (ירושלים, 1975) <עבודת גמר (מ"א)--האוניברסיטה העברית בירושלים, 1975>
  • עיצובו ומיבנהו של המרחב ביצירה הסיפורית (תל-אביב, 1982) <דיסרטציה, אוניברסיטת תל-אביב, 1982>
  • מורד הזמיר (תל אביב : עם עובד, תשמ"ו 1986) <לבני הנעורים> <תורגם לגרמנית>
  • Gideons Welt / aus dem Hebräischen von Mirjam Pressler (München : Omnibus, 2001)

  • אגס, תפוח וקינמון (ירושלים : שוקן, תשנ"ה 1995)
  • טקסט, עולם, מרחב : דרכי ארגונו של המרחב בטקסט הסיפורי (תל אביב : הקיבוץ המאוחד : המכון הישראלי לפואטיקה וסמיוטיקה ע"ש פורטר, אוניברסיטת תל אביב, 1997)

עריכה:

  • האודיסיאה והומרוס : מבחר מאמרים (ירושלים : כתר, 1989)

תרגום:

  • הסהרורים : טרילוגיה / הרמן ברוך (תל אביב : מפעלים אוניברסיטאיים להוצאה לאור : המועצה הציבורית לתרבות ולאמנות - המפעל לתרגום ספרי מופת, תשל"ו)
  • המכשפה הקטנה / אוטפריד פרויסלר (תל אביב : יריב בשיתוף עם הדר, 1977) <איורים - ו"י גילר>
  • איש המים הקטן / אוטפריד פרויסלר (תל אביב : יריב בשיתוף עם הדר, 1978) <איורים - ו"י גילר>
  • עד שמיעה : חמישים דיוקנאות / אליאס קנטי (תל אביב : עם עובד, תשמ"ז 1987)
  • הסהרורים : טרילוגיה / הרמן ברוך (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד : ספרי סימן קריאה, תשמ"ט 1988)
  • מוצרט הקטן שלנו : סיפורים / וולפגנג בורכרט (תל-אביב : ספרי סימן קריאה, תשמ"ט 1989)
  • רטוריקה / אריסטו (בני ברק : ספרית פועלים, 2002)
  • הרבה צרות היו לו עם המלחמות / וולפגנג בורכרט (בני ברק : הקיבוץ המאוחד, 2007) <עריכה - מנחם פרי>

על המחבר ויצירתו:

על "הרבה צרות היו לט עם המלחמות" לוולפגנג בורכרט
  • אנגל, מיקי. תמיד יהיו חסרות לנו המילים. TimeOut תל אביב, גל' 270 (3 עד 10 בינואר 2008), עמ' 121.
קישורים:

Google
חפש בלקסיקון הספרות העברית חפש ברשת

לראש הדף