אבות ישורון (1904־1992)

 <בהכנה>

Avoth Yeshurun

אבות ישורון (יחיאל פרלמוטר) נולד באוקראינה, נצר למשפחה חסידית. עלה ארצה ב-1925. עבד כפועל חקלאי ולמד תקופה מה בבית הספר החקלאי מקווה-ישראל (שם התגורר בחדר עם נתן אלתרמן). משפחתו נספתה בשואה. במלחמת העצמאות שירת בדרדרה, מזרחית לאגם החולה. שיריו הראשונים הופיעו ב-1934 בכתב העת 'טורים' ולאחר מכן שיריו פורסמו כתבי עת ספרותיים ובמוספי הספרות של העתונים היומיים. בתו, היא המשוררת ומתרגמת הלית ישורון.

ספריו:

  • על חכמות דרכים : שירים (תל אביב : מחברות לספרות, תש"ב 1942)
  • רעם : שירים (תל אביב : אגודת הסופרים העברים ליד דביר, תשכ"א)
  • שלושים עמ' של אבות ישורון (ירושלים ותל-אביב : שוקן, 1964)
  • זה שם הספר (ירושלים ותל אביב : שוקן, תש"ל 1970) <שירים>
  • השבר הסורי אפריקני (תל אביב : מפעלים אוניברסיטאיים להוצאה לאור : ספרי סימן קריאה, 1974) <שירים><תורגם לאנגלית וצרפתית>
  • The Syrian-African rift, and other poems / translated and with a foreword by Harold Schimmel (Philadelphia : Jewish Publication Society, 1980)

  • La faille syro-africaine : poèmes et proses / traduits de l'hébreu, préfacés et annotés par Bee Formentelli (Arles : Actes Sud, 2006)

  • קפלה קולות : שירים (תל אביב : מפעלים אוניברסיטאיים להוצאה לאור : ספרי סימן קריאה, תשל"ז 1977)
  • שער כניסה שער יציאה : שירים (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד : ספרי סימן קריאה, תשמ"א 1981)
  • הומוגרף (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, תשמ"ה 1985) <שירים>
  • אדון מנוחה (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, תש"ן 1990)
  • אין לי עכשיו (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד : ספרי סימן קריאה, תשנ"ב 1992)
  • אבות ישורון -- כל שיריו (תל אביב : הקיבוץ המאוחד, תשנ"ה 1995-תשס"א 2001) 4 כר'. <הערות, בנימין הרשב, הלית ישורון>

תרגום:

  • בר כוכבא : תעלומת חייו ומותו / מאת לואי סובול ; עם 12 ציורים מעשה הצייר בלינט (תל אביב : סיני, תשט"ז)

על המחבר ויצירתו:

ספרים:
  • אופנהיימר, יוחאי.  תנו לי לדבר כמו שאני : שירת אבות ישורון (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, 1997).  192 עמ'.
    התוכן:
    • מבוא - פואטיקה אקספרסיוניסטית בשירת אבות ישורון
      יסודות תימטיים:
    • "עיר תלת-ערכית" - שירת תל-אביב של אבות ישורון
    • "זוזו קצת ונחיה" - השירה הפוליטית
    • "שמי החלפתי, שפתי החלפתי, עירי החלפתי" - השירה האוטוביוגרפית
      מבנים פואטיים:
    • "על חכמות דרכים" ומקומו בפואטיקה של שנות השלושים
    • התפתחות המטפוריקה בשירת בשירת ישורון
    • הפרופיל הלשוני של שירת אבות ישורון
    • הקומפוזיציה של השיר והז'אנר אצל אבות ישורון
    • "לאהוב את המוות"
  • טל, תמר.  מגמות בתפקודם של מערכים גראפיים מיוחדים ביצירת הרובד הסמנטי בשירתם של אבות ישורון, אבא קובנר ודוד אבידן בין השנים 1970-1990 (חיפה, 1995) <עבודת גמר (מוסמך)--אוניברסיטת חיפה, נובמבר 1995>
  • מישורי, אפרת. תל אביב - מציאות או המצאה? : ייצוג מקום בשירה כביטוי של יחס-אובייקט - תל אביב כאובייקט-מעבר של אבות ישורון (תל אביב, 2005) <דיסרטציה--אוניברסיטת תל אביב, 2005>
  • צורית, אידה.  שירת הפרא האציל : ביוגרפיה של המשורר אבות ישורון (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד : ספרית זגגי : ספרי סימן קריאה, 1995)
  • Avraham, Gidon. A Bridge of words : a term list based on the study and classification of compounding operations in Avot Yeshurun's later poetry (1974-1992) concerning the notion of בית (Home/House) (Uppsala : Acta Universitatis Upsaliensis, 1999) 209 p. (Studia Semitica Upsaliensia ; 15) <Dissertation (Ph.D.)--Uppsala University, 1999>

מאמרים:
  • אלטרס, אלון. נולד ביום כיפור, נוצר מהשבר: "איך נעשה אדם אבות ישורון? מן השבירה" על הקשר בינו לפרימו לוי. מעריב, השבוע, י"ב בתשרי תשנ"ב, 20 בספטמבר 1991, עמ' 55.
  • אלטרס, אלון. קפלה קול אחד. דבר, כ"ד באדר א' תשנ"ב, 28 בפברואר 1992, עמ' 22.
  • בצלאל, יצחק.  כמיהה לתפארת ישנה-חדשה.  משא (מצורף ל'למרחב'), 23 באוקטובר 1964, עמ' א-ב <חזר ונדפס בספרו: הכל כתוב בספר : עם סופרים בישראל כיום (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, תשכ"ט 1969), עמ' 38-43>
  • פדיה, חביבה. מסתורין השירה.  הליקון, גל' 67 (אביב תשס"ה 2005), עמ' 52־59 <על שירו של אבות ישורון "רקטה" מתוך "השבר הסורי אפריקני" ("כל שיריו", כרך ב, עמ' 29)>
  • קינסטלר, עדה. המהלך הזה, שבו הופך המכתב למייצגו של אדם שהיה. ארץ אחרת, גל' 10 (2002), עמ' 73־76 <על שני שירים של אבות ישורון עם צאתם לאור של 'כל שיריו': "איך נקרא שאני מקבל מכתבים מהבית" ו"נגמרו לי המכתבים">
  • קלדרון, נסים. לא משיחי : על הלאומיות אצל אבות ישורון. בספרו: בהקשר פוליטי : ארבעה מאמרים על סופרים (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד : ספרי סימן קריאה, תש"ם 1980), עמ' 9־25 <נחתם: מאי 1978>
  • שימל, הרולד. אי שם שם הא (על שירתו של המשורר אבות ישורון). דבר, ז' בניסן תשנ"ב, 10 באפריל 1992, עמ' 26־27.
על "שלושים עמ' של אבות ישורון"
  • עילם, יוסף. "שלושים עמ' של אבות ישורון". עכשיו, חוב' 12־13 (אביב־קיץ תשכ"ה 1965), עמ' 109־111.
על "השבר הסורי אפריקני"
  • בן-שאול, משה [מ. משב].  לשאול עוד פעם אחת.  מאזנים, כרך מ"ד, גל' 1 (כסלו תשל"ז, דצמבר 1976), עמ' 55־56.
  • Avran, Ziva.  Avot Yeshurun: "La Faille syro-africaine".  Les cahiers du judaïsme, num. 20 (2006), pp. 133-134.

על "שער כניסה שער יציאה"
  • שימל, הרולד. ה'תליממיסטר', או הקו המכריע בשירה העברית. דבר, 30 בינואר 1981, עמ' 18.
על "אבות ישורון – כל שיריו"
  • אופנהיימר, יוחאי. עברית שפה שבורה. ידיעות אחרונות, המוסף לשבת - תרבות, ספרות, אמנות, כ"ה בתשרי תשס"ב, 12 באוקטובר 2001, עמ' 26.
  • וייכרט, רפי. בין נקודה לקוסמוס. על תנועת תודעה אחת. מאזנים, כרך ע"ב, גל' 1 (1997), עמ' 57־59.
  • וייכרט, רפי. כמה זה שוקל. מעריב, מוסף שבת - ספרות וספרים, ב' בחשוון תשס"ב, 19 באוקטובר 2001, עמ' 29.
  • לאור, יצחק. הוא ואמו שאיננה, הוא ואמו הערביה שישנה. מעריב, מוסף שבת, 16 ביוני 1995, עמ' 31.
  • לאור, יצחק. איך נדחק אבות ישורון אל השוליים. מעריב, מוסף שבת, 23 ביוני 1995, עמ' 37.
  • לאור, יצחק. חזיר גדול האדמה. הארץ, תרבות וספרות, ט' באייר תשנ"ז, 16 במאי 1997, עמ' ד 1־ד 2.
  • לאור, יצחק. "סוף החיים זה אדמה. חוץ מזה אין סוף". הארץ, תרבות וספרות, ט' בתשרי תשס"ב, 26 בספטמבר 2001, עמ' ב 13.
  • לחמן, לילך. כמערה חיה מסתורית. הארץ, מוסף ספרים, גל' 248 (כ"ו בחשוון תשנ"ח, 26 בנובמבר 1997), עמ' 7, 12.
  • שמיר, זיוה. אבות ישורון: החידה. ידיעות אחרונות, המוסף לשבת, 7 ביולי 1995, עמ' 30.
קישורים:

Google
חפש בלקסיקון הספרות העברית חפש ברשת

לראש הדף