נולד בבגדאד, בירת עיראק, באוגוסט 1926, בשם סאלח מנשה. אביו היה סוחר. הוא גדל וחונך בשכונה מעורבת של יהודים, מוסלמים ונוצרים. בגיל 15 הצטרף למחתרת הקומוניסטית העיראקית
והיה פעיל למען זכויות האדם בעיראק. בגיל 17 התחיל לכתוב לעיתונות המחתרת. בגיל 21 ברח לאיראן לאחר שהוצא נגדו צו מעצר. שם המשיך בפעילותו הקומוניסטית. לאחר שרכש תעודת-זהות על-שם סמי מיכאל עלה ב-1949 ארצה. התיישב ביפו ולאחר מכן בחיפה. סמי מיכאל פרסם מאמרים בעיתונות הערבית. ב-1956 החל לעבוד כמודד מים בשרות ההידרולוגי. הוא בוגר אוניברסיטת חיפה בפסיכולוגיה ובספרות ערבית. בשנת 1974 פרסם את הרומן הראשון שלו "שווים ושווים יותר". ב-1982 הוענק לו פרס ראש הממשלה ליצירה. כתיבתו יונקת מחוויות נעוריו ומן הנוף האנושי המקיף אותו. "ניסיון החיים העניק לי גלריה שלמה של דמויות". סגנונו בהיר, ישיר, נטול סמליות, אך בעל כושר ביטוי בולט. אווירת הסיפור נושמת אותנטיות ומעורבות אישית. "סופה בין הדקלים" הוא סיפור לבני הנעורים, ובו קורות נער יהודי בסמטאות בגדד, בעולם של קסם ואימה, של מעשי קונדס, תגרות רחוב, אהבה נוגה ועמידה מול פורעים. הספר יצא לאור ב-1975 וזכה בפרס זאב. "פחונים וחלומות" - חיי נערים ומבוגרים במעברה דלה בראשית המדינה בה נובטים זרעי אלימות ונוצר עימות בין טובים ורעים ונרקמים חלומות של אושר. הרומן "חצוצרה בואדי" עובד למחזה מצליח מאוד. ב-1992 זכה מיכאל בברלין בעיטור על שם האנס כריסטיאן אנדרסן על ספריו לבני הנעורים.
ובתשס"ד הוענק לו פרס ברנר. ספריו תורגמו לשפות רבות וזכו בפרסים יוקרתיים, עובדו לתיאטרון, לטלוויזיה
ולקולנוע ונחלו הצלחה רבה. מסתיו 2001 סמי מיכאל הוא נשיא האגודה לזכויות
האזרח בישראל.
סופה בין הדקלים (תל אביב : עם עובד, תשל"ה 1975) <רישומים, יעקב קמחי>
חסות (תל-אביב : עם עובד, תשל"ז 1977) <תורגם לאנגלית>
Refuge / translated from Hebrew by Edward Grossman (Philadelphia : Jewish Publication Society, 1988)
סופה בין הדקלים (ירושלים : המחלקה לחינוך ולתרבות בגולה של ההסתדרות הציונית העולמית, תשל"ז 1977) <עיבוד לעברית קלה בידי יונה שחר-לוי עם ציורים מאת יהודה בקון>
חופן של ערפל (תל-אביב : עם עובד, תשל"ט 1979) <תורגם לגרמנית>
Eine Handvoll Nebel / übersetzt von Hanns Schumacher
(Frankfurt am Main : Alibaba Verlag : Dvorah Verlag, 1993)
פחונים וחלומות (תל אביב : עם עובד, תשל"ט 1979) <איורים, דני קרמן>
אלה שבטי ישראל : שתים עשרה שיחות על השאלה העדתית (תל-אביב : ספרית פועלים, תשמ"ד 1984)
חצוצרה בואדי (תל-אביב : עם עובד, תשמ"ז 1987) <מהדורה מיוחדת לרגל חגיגות 60 שנה להוצאת עם עובד יצאה לאור בתשס"ג 2002>
<תורגם להולנדית, גרמנית, אנגלית וצרפתית>
Een trompet in de wadi / vertaald door Ruben Verhasselt (Amsterdam : Vassallucci, 1996)
Eine Trompete im Wadi : Roman / aus dem Hebräischen von Inken Kraft (Berlin : Berlin Verlag, 1996)
A trumpet in the wadi / translation by Yael Lotan ( New York : Simon & Schuster, 2003)
Une trompette dans le wadi : roman / traduit de l'hébreu par Sylvie Cohen (Paris : Calmann-Lévy, 2006)
אהבה בין הדקלים (ירושלים : דומינו, 1990) <איורים, נורית צרפתי>
ויקטוריה (תל-אביב : עם עובד, תשנ"ג 1993) <תורגם להולנדית, אנגלית
וצרפתית>
Victoria : een joodse vrouw in Bagdad / vertaald door Ruben Verhasselt (Amsterdam : Arena, 1994)
Victoria / translated from the Hebrew by Dalya Bilu (London : Macmillan, 1995)
Victoria / roman traduit de l'hébreu par Sylvie Cohen (Paris : Denoël, 1996)
שדים חומים (תל-אביב : ידיעות אחרונות : ספרי חמד, 1993) <איורים, וולף בולבה>
אהבה בין הדקלים (ירושלים : הסתדרות הציונית העולמית, המחלקה לחינוך ולתרבות יהודיים בגולה, תשנ"ח 1998) <עיבד לעברית קלה אלכס זהבי ; אייר גלעד ישראל>
גבולות הרוח : שיחות עם רוביק רוזנטל (תל-אביב : הקיבוץ המאוחד, 2000)
מים נושקים למים (תל-אביב : עם עובד, תשס"ב 2001) <תורגם
להולנדית>
Water kust water / vertaald door Ruben Verhasselt (Amsterdam : Vassallucci, 2005)
יונים בטרפלגר (תל-אביב : עם עובד, תשס"ה 2005)
עאידה (אור יהודה : כנרת : זמורה-ביתן, 2008)
תרגום:
בית בקהיר / נגיב מחפוז (תל-אביב : ספרית פועלים : המועצה הציבורית לתרבות ולאמנות : המפעל לתרגום ספרי מופת, תשמ"א 1981-תשמ"ז 1987) (3 כר') <הטרילוגיה הקהירית. כולל אחרית דבר מאת ששון סומך>
מיכאל, סמי. הייתי שב מהעבודה, שוטף את הבוץ ומתיישב לשולחן. הארץ, מוסף ספרים, גל' 660 (י"ד בתשרי תשס"ו, 17 באוקטובר 2005), עמ' 14.
אורן, יוסף. סופרי הזמן הצהוב. מקור ראשון, שבת, י"ט בשבט תשס"ו, 17 בפברואר 2006, עמ' 6־7; סיפור של אהבה נכזבת. מקור ראשון, שבת, כ"ו בשבט תשס"ו, 24 בפברואר 2006, עמ' 7, 22 <דיון בכתיבתם של "סופרי השמאל"
עמוס עוז,
א.ב. יהושע, אלי עמיר,
סמי מיכאל, דויד גרוסמן,
רונית מטלון, אשכול נבו
ומאיר שלו> <נוסח מורחב נדפס בספרו משבר
ערכים בסיפורת הישראלית (ראשון לציון : יחד, תשס"ז 2007), עמ'
17־30>
גרנות, משה. "אני שרוי
בעולם המערבי יותר מאשר בעולם המזרחי" : שיחה עם סמי מיכאל. בספרו: שיחות עם סופרים
(תל-אביב : קווים, 2007), עמ' 201־218.
חקק, לב. לדרכו הספרותית של סמי מיכאל. יהדות בבל: כתב-עת לחקר תולדות יהודי בבל ותרבותם, כרך א' (1995), עמ' 7־33.
סומך, ששון. סופר רב-תימאטי : עם הענקת פרס ברנר תשס"ד
לסופר סמי מיכאל. מאזנים, כרך ע"ח, גל' 3 (ניסן תשס"ד, אפריל
2004), עמ' 9־10.
Berg, Nancy E.More and more equal : the literary works of Sami Michael (Lanham, Md. : Lexington Books, 2005)
על "סופה בין הדקלים"
מישר, נעמה. על חורשת הדקלים בספרות המזרחית. עתון 77, גל' 309־310 (ניסן-אייר תשס"ו, אפריל-מאי 2006), עמ' 40־41 <חורשת התמרים ביצירות של סמי מיכאל ("סופה בין הדקלים"),
שמעון בלס ("תל-אביב מזרח") וסיפורה של
ז'קלין כהנוב "אלכסנדריה">
על "חסות"
Morahg, Gilead. New images of Arabs in Israeli fiction. Prooftexts, vol. 6,no. 2 (1986), pp. 147-162.
על "חופן של ערפל"
Ben-Ezer, Ehud. The refugee from Baghdad : on Sammy Michael's A Handful of Mist.
Modern Hebrew literature, vol. 6, no. 3-4 (Winter 1981), pp. 40-43.
בן-עזר, אהוד. רומאן דו-לאומי. הארץ, ג' באלול תשמ"ז, 28 באוגוסט 1987, עמ' ב 6-ב 7.
בר-און, יעקב. ערבי חדש : ראיון עם סמי מיכאל. במחנה, גל' 42 (22 ביולי 1987), עמ' 46.
הגורני, אברהם. להיות ישראלית. דבר, כ"ב בסיון תשמ"ז, 19 ביוני 1987, עמ' 23 <חזר ונדפס בספרו: סיפורת בת-ימינו (תל-אביב : אור-עם, תש"ן 1989), עמ' 66־70>
זהבי, אלכס. תוכן עשיר במתכונת פשטנית. מעריב, 22 במאי 1987, עמ' ה 1.
חקק, הרצל ובלפור. סופר חצוצרן : ראיון עם סמי מיכאל עם צאת ספרו החדש: "חצוצרה בוואדי".
על המשמר, י"ד בתשרי תשמ"ח, 7 באוקטובר 1987, עמ' 12.
חקק, הרצל ובלפור. היחסים בין היהודים והערבים בישראל הם בעיה קיומית : ראיון
עם סמי מיכאל - האם החצוצרה של סמי עדיין בואדי? במערכה, כרך כ"ח, גל' 331 (1988), עמ' 14־16.
לנדאו, דב. ריקנות תרבותית במפגש מאכזב. הצופה, א' בסיון תשמ"ז, 29 במאי 1987, עמ' 7.
גרנות, משה. "אני שרוי בעולם המערבי יותר מאשר בעולם המזרחי".
מאזנים, כרך ע"ז, גל' 1 (2003), עמ' 29־34 <ראיון>
לבנית, רות. אדם מול אדם, צער מול צער. עתון 77, גל' 262 (2001), עמ' 6.
לם, אמירה. מדדתי את גבולות המוות. ידיעות אחרונות, 7 ימים, י"ט באלול תשס"א, 7 בספטמבר 2001, עמ' 28־29, 31־32, 34, 112 <ראיון עם הסופר סמי מיכאל בצאת ספרו "מים נושקים למים">
מלצר, יורם. רחש המים ויושר הדרך.
מעריב, מוסף שבת - ספרות וספרים, ד' בתשרי תשס"ב, 21 בספטמבר 2001, עמ' 26.
נסים, קובי. שיעור באירוניה עצמית. הארץ, מוסף ספרים, גל' 454 (כ"א בחשוון תשס"ב, 7 בנובמבר 2001), עמ' 6.
סומך, ששון. הפרדוקס במוקד ההוויה. הארץ, תרבות וספרות, כ"ה בתשרי תשס"ב, 12 באוקטובר 2001, עמ' ב 14.
סומך, ששון. סופר רב-תימאטי: עם הענקת פרס ברנר תשס"ד לסופר סמי מיכאל.
מאזנים, כרך ע"ח, גל' 3 (2004), עמ' 9־10.
שץ, אבנר. מי התהום של הנפש. ידיעות אחרונות, המוסף לשבת - תרבות, ספרות, אמנות, ד' בתשרי תשס"ב, 21 בספטמבר 2001, עמ' 26־27.
Domb, Risa. The Loneliness of the
Wanderers : Water Touching Water by Sami Michael.in her:
Identity and modern Israeli literature (London : Vallentine
Mitchell, 2006), pp. 67-77.
על "יונים בטרפלגר"
סמי מיכאל. נבואת לב ותדהמה. ידיעות אחרונות, המוסף לשבת - ספרות, כ"ט בכסלו תשס"ו, 30 בדצמבר 2005, עמ' 29.
אורן, יוסף. הזיית הפתרון הכנעני. האומה, כרך 43, חוב' 161 (ספטמבר 2005), עמ'
100־109 <נוסח מורחב נדפס בספרו ספרות וריבונות (ראשון לציון : יחד, תשס"ו
2006), עמ' 166־178>
בן-עזר, אהוד. אדם כשדה-מערכה : מחמדה בן-יהודה עד סמי מיכאל.
עתון 77, גל' 302 (סיון תשס"ה, יוני 2005), עמ' 23-26 <על סיפורי אהבה בין
שני העמים, הערבי והיהודי, כפי שהם מופיעים בספרות העברית, ועל גורלם הלא מעודד,
החל בחמדה בן-יהודה וכלה בסמי מיכאל>
גלסנר, אריק. סנסציה בשירות האידיאולוגיה. מעריב, מוסף שבת - ספרות וספרים, כ"ז בניסן תשס"ה, 6 במאי 2005, עמ' 26.
הכהן, רן. החזית האנושית. ידיעות אחרונות, המוסף לשבת - ספרות, ד' באייר תשס"ה, 13 במאי 2005, עמ' 28־29.
וייס, יפעת. שיבה בהמשכים. הארץ, מוסף ספרים, גל' 638 (ט' באייר תשס"ה, 18 במאי 2005), עמ' 1, 14.
מלצר, יורם. הסכסוך הגובר על הכל. הארץ, תרבות וספרות, י"א באייר תשס"ה, 2 במאי 2005, עמ' ה 2.
קרפל, דליה. סופר תחת השפעה. הארץ, מוסף הארץ, ו' בניסן תשס"ה, 15 באפריל 2005, עמ' 24־32.
שלחת,
אנטואן.מפגש ישן, סיפור חדש. הארץ, תרבות וספרות, י"א באייר תשס"ה, 2 במאי 2005, עמ' ה 2.