צבי ארד (רודניק), משורר, סופר ומתרגם, נולד בה׳ בטבת תר״ע, 17 בדצמבר 1909 בווילנה,
ליטא, למשפחה מסורתית, אך כבר בגיל עשר החל להתרחק מעולם המסורת של הוריו. הצטרף לתנועת
השומר הצעיר והיה פעיל בקן וילנה. הכשיר עצמו לעלייה לארץ, למד ראיית חשבון ועבד כמנהל
חשבונות בבית חרושת לעיבוד עורות. יצא לתקופת הכשרה ואף למד נהיגה, מעשה נדיר בין המכשירים
עצמם לעלייה. ב-1931 הגיע ארצה, הצטרף לקיבוץ עין שמר והיה אחד ממייסדיו. בקיבוץ עבד
במסגרייה ובאחזקה, והיה חבר הקיבוץ כמעט שלושים שנה.
ערב מלחמת העולם השנייה ניסה לשכנע את הוריו לעלות ארצה, אך הם
סירבו. בתום המלחמה, עם הגעת הניצולים הראשונים מווילנה, נודע לו כי הנאצים רצחו את
כל בני משפחתו בפונאר, גיא ההריגה הגדול הקרוב לווילנה. הוא נתן לכך ביטוי בשירו ״אל
פונאר דרכים יובילו אין לחזור״.
שיריו הראשונים נדפסו בעיתונות השומר הצעיר בפולין ובליטא. ספר
שיריו הראשון, בדלוק הסתיו, היה ספר השירה הראשון של הוצאת ספרית פועלים (1939),
ובו שירי התפעמות מהמפגש עם הארץ ונופיה. ספר שיריו השני, יומן באפר (1946),
שירי קינה על חורבן וילנה היהודית, נכתב לאחר ששמע את עדותה הכואבת של רוז׳קה קורצ׳ק-מרלא,
פרטיזנית מגטו וילנה.
נספח בשעתו לקבוצת המשוררים והסופרים של מפ״ם, מפלגת הפועלים המאוחדת,
בהנהגתו של אברהם שלונסקי, והיה מראשי המשוררים של ״התרבות המתקדמת״. שיריו וסיפוריו,
שלימים כונסו בספרים, נדפסו תחילה בכתב העת אורלוגין בעריכת שלונסקי, החל מהגיליון
הראשון, שראה אור בדצמבר 1950. בשירתו ניכרת זיקה ללשון המשנה והתלמוד, ושימוש בתחדישים
לשוניים. עוד מספריו: ביתו של אדם: רומאן (1951, 1984); על אדמתי: שירים
(1954); ימי ניסן: רומאן (1956); מסתיו עד לא (1980); להיות לחלום
(1982).
עם עזיבתו את הקיבוץ, החל בעבודת תרגום ועד פטירתו
תרגם למעלה מ־200 ספרים. צבי ארד תירגם מכמה לשונות ובהן רוסית, פולנית,
גרמנית, יידיש, אנגלית ועוד. מתרגומיו: ד״ר ז׳יוואגו מאת בוריס פסטרנק (1958);
המנדרינים לסימון דה-בובואר (1958); לידי מקבת של מחוז מצנסק לניקולאי
לסקוב (1967); המיתוס של סיזיפוס לאלבר קאמי (1978); החטא ועונשו לדוסטוייבסקי
(1993) ורבים נוספים. תרגומו האחרון שלא נשלם היה גיבור זמננו של הסופר מיכאיל
לרמונטוב. בנוסף על עבודת התרגום, היה גם עורך כתב העת הד החינוך. צבי
ארד זכה בפרס טשרניחובסקי לתרגום . בתו תלמה, היא אלמנתו של הרמטכ״ל דוד אלעזר (דדו).
צבי ארד נפטר בכ״ז בטבת
תשנ״ד, 10 בינואר 1994.
ביתו של אדם : רומאן (מרחביה : ספרית פועלים, הקיבוץ הארצי השומר הצעיר, 1951)
על אדמתי : שירים (מרחביה : ספרית פועלים, הקבוץ הארצי השומר הצעיר, תשט״ו
1954)
ימי ניסן : רומאן (מרחביה : הקיבוץ הארצי השומר הצעיר, 1956)
אם עוד תבוא (רמת גן : אגודת הסופרים העברים בישראל ליד הוצאת מסדה, 1975)
<סיפור לנוער>
מסתיו עד לא (תל אביב : עם עובד, תשמ״א 1980) <שירים>
להיות לחלום (תל אביב : עם עובד, תשמ״ב 1982)
ביתו של אדם (תל אביב : זמורה-ביתן, תשמ״ד 1984) <רומן. ״בעריכה
חדשה של המחבר״>
תרגום:
המאנדרינים / סימון דה-בובואר (מרחביה : ספרית פועלים, הוצאת הקיבוץ הארצי
השומר הצעיר, 1958) <רומן> <מצרפתית>
פאבלו פיקאסו / אנטונינה ולנטין (מרחביה : ספרית פועלים, 1958)
<ביוגראפיה של יוצר ויצירתו>
דוקטור ז׳יוואגו : רומן / בוריס פסטרנאק (תל אביב : עם עובד, תשי״ט 1958)
<תרגום מכתב-היד הרוסי>
הפילים של סרגבל / רנה גיו (תל אביב : מחברות לספרות, תשי״ט)
<תרגום מצרפתית> <ציורים מאת פול דורנד>
הנפילה : גלות ומלכות / א׳ קמי (מרחביה : ספרית פועלים, הוצאת הקיבוץ הארצי
השומר הצעיר, 1959)
מיומן בגיטו / חיקה קלינגר (מרחביה : ספרית פועלים, הוצאת השומר הצעיר, 1959)
<טיוטות העזבון תורגמו מפולנית בעיקר בידי צבי ארד>
הזעם והלב : מספורי הזמן הסוער (מרחביה : ספרית פועלים, 1959)
<תירגמו מפולנית – צבי ארד, בנימין טנא ; עריכה וסוף-דבר - עזריאל
אוכמני>
300 שעות בגיטו הדועך / מאת מ׳ ברלנד (ירושלים : יד ושם, תשי״ט)
<תרגום מכתב היד הפולני>
שלום עליכם : עיונים ביצירותיו / שמואל ניגר ; בצירוף מאמרים מאת בעל מחשבות,
מ״י ברדיצ׳בסקי, י״ח ברנר, י׳ פיכמן (תל אביב : ההסתדרות הכללית של העובדים העברים
בארץ ישראל - הקיבוץ המאוחד, תש״ך) <תרגום מיידיש בשיתוף
משה בסוק>
המסילה : סיפורים / צבי אייזנמן (תל אביב : הוצאת הקיבוץ המאוחד, תשכ״א 1960)
<התרגומים מיידיש נעשו בידי אריה אבנרי,
משה בסוק, נפתלי גנתון, משה יונגמן וצבי
ארד>
חיי יאנוש קורצ׳אק : בצירוף דברי הערכה וזכרונות של ידידיו בישראל / האנה מורדקוביטש-אולצ׳אקובה
(תל אביב : הוצאת הקיבוץ המאוחד, תשכ״א 1961) <הביא לדפוס –
זרובבל גלעד>
עיר המזל / אליעזר וויזל (תל אביב : עם עובד, תשכ״ד 1963)
אל תגע בזמיר / הרפר לי (תל אביב : עם עובד, תשכ״ד 1964)
לידי מקבת של מחוז מצנסק : סיפורים / ניקולאי לסקוב (תל אביב : עם עובד, תשכ״ח
1967)
דברי ימי רוסיה / ו. א. קליוצ׳בסקי (תל אביב : הקיבוץ המאוחד, תשכ״ט 1968)
<שלושה כרכים. בעריכת מיכאל קונפינו ותרגומם של
מ"ז ולפובסקי וצבי ארד>
שיניים וציפורניים / אניאלה ישינסקה (תל אביב : (הקיבוץ המאוחד - אגודת הסופרים
העברים, תשל״ו) <סיפורים>
שיחת העיר / זיגפריד לנץ (תל אביב : עם עובד, תשל״ו 1975)
סונטת קרויצר ; אושר המשפחה ; שלוש מיתות ; סופה : ארבעה סיפורים / לב ניקולאייביץ׳
טולסוטוי (תל אביב : דביר, תשל״ו 1976)
מחול אחרון ופרידה / מילן קונדרה (תל אביב : עם עובד, תשל״ז)
<יצא לאור שנית בהוצאת ׳זמורה-ביתן׳
בתשס״ד 2003> <מצרפתית>
הרפתקות החייל איבן צ׳ונקין / ולדימיר ווינוביץ׳ (תל אביב : עם עובד, תשל״ז
1977) <רומן סאטירי>
ארבעים הימים של מוסה דאג / פרנץ ורפל (תל אביב : עם עובד, תשל״ט 1979)
<מהד׳ חדשה הופיעה בתשס״ג 2003>
במערב אין כל חדש / אריך מריה רמרק (תל אביב : זמורה-ביתן, תשמ״ב 1982)
בצל האבן הגדולה / דוד מרקיש (תל אביב : ספרית מעריב, 1982)
מצור של חרדה / היינריך בל (תל אביב : זמורה-ביתן, תשמ״ב 1982)
עבודת-הנפש / מרטין ולזר (תל אביב : זמורה, ביתן, מודן, תשמ״ב 1982)
העולם של אתמול : זכרונות של בן-אירופה / סטפאן צוויג (תל-אביב : זמורה-ביתן,
תשמ״ג 1982)
אפלה בצהריים / ארטור קסטלר (תל אביב : זמורה-ביתן, תשמ״ג 1983)
<מהדורה חדשה יצאה לאור בהוצאת מחברות לספרות ב-2011>
בר-יוסף, חמוטל.החטא ועונשו
של דוסטויבסקי בתרגום צבי ארד. ידיעות אחרונות, תרבות, ספרות ואמנות, י״ד
בחשון תשנ״ד, 29 באוקטובר 1993, עמ׳ 37 <חזר ונדפס בספרה טעמי הקריאה : רשימות ביקורת ספרותית (מבשרת ציון
: צבעונים, הוצאה לאור, 2006), עמ׳ 294־297>
על ״האחים קרמזוב״ לדוסטויבסקי
גור, בתיה. ספרים כאלה נשלחים לאנושות אחת
למאה שנה. הארץ, תרבות וספרות, י״א בניסן תשנ״ג, 2 באפריל 1993, עמ׳ ב 8
<חזר ונדפס בספרה מבלי דלג על דף : מבחר מסות
ומאמרים / עורכים פוני בז׳זינסקי ואריאל הירשפלד (ירושלים
: כתר, 2008), עמ׳ 39־45 בשם ״המשפחה כשאול״>
על ״אבות ובנים״ לאיוואן טורגנייב
בר-יוסף, חמוטל.אבות ובנים של
טורגנייב בתרגום צבי ארד ובתרגום נילי מירסקי. ידיעות
אחרונות, תרבות, ספרות ואמנות, י״ח באייר תשנ״ד, 29 באפריל 1994, עמ׳
30־31 <חזר ונדפס בספרה טעמי הקריאה : רשימות
ביקורת ספרותית (מבשרת ציון : צבעונים, הוצאה לאור, 2006), עמ׳ 287־293>