<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" ><channel><title>Non-Roman Cataloging</title> <atom:link href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat</link> <description>&#34;The next best thing to knowing something is knowing where to find it.&#34; (Samuel Johnson)</description> <lastBuildDate>Mon, 21 May 2012 17:28:41 +0000</lastBuildDate> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <item><title>Protected: RDA supplementation aids</title><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2012/05/21/rda-supplement-aids/</link> <comments>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2012/05/21/rda-supplement-aids/#comments</comments> <pubDate>Mon, 21 May 2012 03:41:31 +0000</pubDate> <dc:creator>Sherab Chen</dc:creator> <category><![CDATA[tutorials]]></category> <category><![CDATA[RDA]]></category><guid isPermaLink="false">http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/?p=714</guid> <description><![CDATA[There is no excerpt because this is a protected post.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<form action="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/wp-pass.php" method="post"><p>This post is password protected. To view it please enter your password below:</p><p><label for="pwbox-714">Password:<br /> <input name="post_password" id="pwbox-714" type="password" size="20" /></label><br /> <input type="submit" name="Submit" value="Submit" /></p></form> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2012/05/21/rda-supplement-aids/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Protected: CAT short bib correction project</title><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2012/03/08/cat-short-bib-correction-project/</link> <comments>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2012/03/08/cat-short-bib-correction-project/#comments</comments> <pubDate>Thu, 08 Mar 2012 22:06:29 +0000</pubDate> <dc:creator>Sherab Chen</dc:creator> <category><![CDATA[SPECIAL CASES]]></category> <category><![CDATA[short bib]]></category><guid isPermaLink="false">http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/?p=664</guid> <description><![CDATA[There is no excerpt because this is a protected post.]]></description> <content:encoded><![CDATA[<form action="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/wp-pass.php" method="post"><p>This post is password protected. To view it please enter your password below:</p><p><label for="pwbox-664">Password:<br /> <input name="post_password" id="pwbox-664" type="password" size="20" /></label><br /> <input type="submit" name="Submit" value="Submit" /></p></form> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2012/03/08/cat-short-bib-correction-project/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>More on parallel title and statement of responsibility</title><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/10/18/more-on-parallel-title-and-statement-of-responsibility/</link> <comments>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/10/18/more-on-parallel-title-and-statement-of-responsibility/#comments</comments> <pubDate>Tue, 18 Oct 2011 15:50:14 +0000</pubDate> <dc:creator>Sherab Chen</dc:creator> <category><![CDATA[translations]]></category> <category><![CDATA[parallel title]]></category><guid isPermaLink="false">http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/?p=604</guid> <description><![CDATA[Take a look of these title pages of three books &#8211; The two on the left are translations and the one on the right is a Chinese title with an English parallel title. title page MARC Title 1 Expédition de Chine 远征中国 PAUL VARIN [法]瓦兰・保罗 著 孙一先/安康 译 许钧 校 100 1_ Varin, Paul 240 [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Take a look of these title pages of three books &#8211;<br /> <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/10/title-variety.jpg"><img src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/10/title-variety-300x181.jpg" alt="" width="300" height="181" class="alignnone size-medium wp-image-605" /></a><br /> The two on the left are translations and the one on the right is a Chinese title with an English parallel title.</p><table width="70%" border="1"><tr><th valign="top" bgcolor="grey" width="200px">title page</th><th valign="top" bgcolor="grey">MARC</th></tr><tr><td valign="top" width="200px"><strong>Title 1</strong><br /> Expédition de Chine<br /> 远征中国<br /> PAUL VARIN<br /> [法]瓦兰・保罗 著<br /> 孙一先/安康 译<br /> 许钧 校</td><td valign="top">100 1_ Varin, Paul<br /> 240 10 Expédition de Chine. $l Chinese<br /> 245 10 远征中国 = $b Expédition de Chine / $c 瓦兰・保罗(Paul Varin) 著 ; 孙一先, 安康译 ; 许钧校<br /> 245 10 Yuan zheng Zhongguo = $b Expédition de Chine / $c Walan Baoluo (Paul Varin) zhu ; Sun Yixian, An Kang yi ; Xu Jun jiao<br /> 700 1_ 安康<br /> 700 1_ An, Kang<br /> etc.</td></tr><tr><td><strong>Title 2</strong><br /> 顶起大半边天<br /> 纽约市的华人服装女工1948-1992<br /> （美）鲍晓兰 著<br /> 马元曦等 译<br /> Holding Up More Than Half the Sky<br /> Chinese Women Garment Workers in New York City, 1948-1992</td><td>100 1_ 鲍晓兰<br /> 100 1_ Bao, Xiaolan<br /> 240 10 Holding up more than half the sky. $l Chinese<br /> 245 10 顶起大半边天 : $b 纽约市的华人服装女工,1948-1992 = Holding up more than half the sky : Chinese women garment workers in New York City, 1948-1992 / $c 鲍晓兰著 ; 马元曦等译<br /> 245 10 Ding qi da ban bian tian : $b Niuyue Shi de Hua ren fu zhuang nü gong, 1948-1992 = Holding up more than half the sky : Chinese women garment workers in New York City, 1948-1992 / $c Bao Xiaolan zhu ; Ma Yuanxi deng yi<br /> 700 1_ 马元曦<br /> 700 1_ Ma, Yuanxi</td></tr></table> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/10/18/more-on-parallel-title-and-statement-of-responsibility/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Cataloging multi-volume monographs with title analysis</title><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/08/16/cataloging-multi-volume-monographs/</link> <comments>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/08/16/cataloging-multi-volume-monographs/#comments</comments> <pubDate>Tue, 16 Aug 2011 20:00:55 +0000</pubDate> <dc:creator>Sherab Chen</dc:creator> <category><![CDATA[multi volumes]]></category><guid isPermaLink="false">http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/?p=515</guid> <description><![CDATA[Depending on the nature of each multi-volume monograph publication, two different approaches may be taken to catalog them. This post is developed for student workers to easily understand the cataloging process. A formal guideline for local practice of Cataloging Analytics is also available. Here we have a four volume set. Note, it has a collective [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>Depending on the nature of each multi-volume monograph publication, two different approaches may be taken to catalog them. This post is developed for student workers to easily understand the cataloging process. A formal guideline for local practice of <a href="http://library.osu.edu/staff/cataloging/catanala.php">Cataloging Analytics</a> is also available.</p><p><a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/multi-vol-IMG_2765.jpg"><img src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/multi-vol-IMG_2765-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" class="alignleft size-medium wp-image-516" /></a>Here we have a four volume set. Note, it has a collective title &#8220;中华商业文化史论&#8221; or &#8220;Zhong hua shang ye wen hua shi lun&#8221;, as we see printed on the spine of each volume, but each volume has a different and standing-alone title, i.e.</p><ol><li>中华商业文化探源 Zhonghua shang ye wen hua tan yuan</li><li>变异的传统商业文化 Bian yi de chuan tong shang ye wen hua</li><li>中西商业文化大碰撞 Zhong Xi shang ye wen hua da peng zhuang</li><li>中国商业实践的本质跨越 Zhongguo shang ye shi jian de ben zhi kua yue</li></ol><p>Cataloging approaches for this case: (1) Create one bib record, taking the collective title (Zhong hua shang ye wen hua shi lun), then add Content note (505) and Analytic titles (740) on the bib record; treat each volume as an Item. (2) Create separate bib records for each volume title, and treat &#8220;Zhong hua shang ye wen hua shi lun&#8221; as the series title (490+830).<br /> We also need to take into account how the multi volume set is ordered. A multi-volume set can be ordered at separate times or on one order. So, possibilities of cataloging procedures can be -<br /> <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/multi-vol-cat-vs-order.gif"><img src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/multi-vol-cat-vs-order-300x141.gif" alt="" width="308" height="141" class="alignnone size-medium wp-image-598" /></a><br /> <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/multi-vol-1bib.gif"><img src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/multi-vol-1bib.gif" alt="" width="671" height="260" class="alignnone size-full wp-image-632" /></a></p><ul><li>1st approach i.e. making one bib for all: (1) if ordered separately, move all order records under one bib, overlay that bib and attach item records, then delete the rest bibs; (2) if all on one order, overlay the bib holding the order.</li><li>2nd approach i.e. making separate bibs: (1) if ordered separately, overlay each bib and attach item under each of them; (2) if all on one order, overlay the 1st bib with volume 1 record, and then bring in new bibs for the rest of volumes.</li></ul><p>Let&#8217;s now take a closer look on how these two methods work.</p><p><strong>Method 1. One bib for all volumes</strong></p><p><u>Step 1</u> Set up the bib record. On Connexion, locate (or create) the record describing the four volume as a whole (OCLC #713489217).</p><p>In our local system, the title maybe ordered separately or as one order. Here we will illustrate the first case in which four brief bibs were generated with order records attached to each of them &#8211;<br /> <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-01.jpg"><img src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-01-300x109.jpg" alt="" width="300" height="109" class="alignnone size-medium wp-image-517" /></a><br /> <u>Step 2</u> Overlay and attach item records. We will export the OCLC bib in step 1 and overlay it with the local bib made for volume 1 (Bib 1 in picture) and attach four item records, one for each of the four volumes.<br /> <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-021.jpg"><img src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-021-300x249.jpg" alt="" width="300" height="249" class="alignnone size-medium wp-image-533" /></a><br /> <u>Step 3</u> Transfer order records and remove empty bib records. We will need to transfer the order records under the other three brief bibs to this just overlaid bib &#8212; this bib is now used for the 4-volume set as a whole. And as the final step, we will delete the three brief bibs initially made for the other three volumes during ordering process. We can now do this because we have established a bib record for this 4-volume title, and transferred and grouped all order records under it.<br /> <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-031.jpg"><img src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-031-300x264.jpg" alt="" width="300" height="264" class="alignnone size-medium wp-image-534" /></a><a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-06.jpg"><img src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-06-300x180.jpg" alt="" width="300" height="180" class="alignnone size-medium wp-image-546" /></a><br /> Image on the right shows how it looks like on Millennium.<br /> (If the four volumes were received on one order under one bib, then simply overlay that bib and attach items)</p><p><strong>Method 2. Separate bib records for each volume</strong></p><p>When each volume (or part) in a multi-volume monograph set has a different title and stands alone, making separate bib records may be a better approach. Sometimes, a set can be treated with either method, like the example we just used above. Now, we will explore the second method.</p><p>There are again two situations in the local system: (1) Each volume (or part) was received individually and separate place holding bibs were generated; (2) The set was ordered as a whole under only one place-holding bib.</p><p>If it is in the first situation, we will locate (or create) each bib record for each title, overlay the corresponding local bib and attach item under each.<br /> <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-04.jpg"><img src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-04-300x114.jpg" alt="" width="300" height="114" class="alignnone size-medium wp-image-535" /></a><br /> If it is in the second situation, we will overlay the local bib with the full bib record made for the first title, attach item under it; and then, locate and bring in new bib records for the rest of the three titles with item attached under each. The last three will be new bib records for the local system, under which there will be no order record because the order record is attached to the first bib.<br /> <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-05.jpg"><img src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/08/4v-bib-05-300x117.jpg" alt="" width="300" height="117" class="alignnone size-medium wp-image-536" /></a></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/08/16/cataloging-multi-volume-monographs/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Assigning Call Number in complex copy cataloging</title><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/04/29/assigning-call-number-complex-copy-cataloging/</link> <comments>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/04/29/assigning-call-number-complex-copy-cataloging/#comments</comments> <pubDate>Fri, 29 Apr 2011 16:16:55 +0000</pubDate> <dc:creator>Sherab Chen</dc:creator> <category><![CDATA[tutorials]]></category> <category><![CDATA[call number]]></category><guid isPermaLink="false">http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/?p=489</guid> <description><![CDATA[[Purpose] For training and providing instructions on call number assignment as part of complex copy cataloging. I. Tricks for Finding a Call Number &#8211; Strategies: Start from something; if too difficult, set it aside (do not spend too much time on a difficult book). (1) Look for a book on the same (or a similar) [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>[Purpose] For training and providing instructions on call number assignment as part of complex copy cataloging.</p><p><strong>I. Tricks for Finding a Call Number</strong><br /> &#8211; Strategies: Start from something; if too difficult, set it aside (do not spend too much time on a difficult book).</p><p>(1) Look for a book on the same (or a similar) subject which already has a call number. On the library&#8217;s online catalog,</p><ul><li>Search for a similar title</li><li>Search keywords</li><li>Search works by the same author</li></ul><p>(2) Subject-Classification correlation</p><ul><li>If a record already has one or more &#8220;good LC subject headings&#8221;*, then use the first or most relevant subject heading to locate a class number and make it a call number (under Classification Web&#8217;s &#8220;Bibliographic Correlations&#8221;).<br /> * &#8220;Good LC subject heading&#8221; has 650 field indicators ‘blank’ and ‘0’.</li></ul><p>(3) Just give up! Set the book aside or ask your supervisor.</p><p><strong>II. Adding the Cutter Number for a Non-Literary Book</strong></p><ul><li>Cutter the main entry (Main entry is the 1xx field* OR the 245 field when there is NO 1xx field)</li><li>Use the first letter of the main entry for Cuttering.</li></ul><p>* 1xx includes:<br /> 100 for personal name<br /> 110 for name of corp.<br /> 130 for uniform title</p><p><strong>III. Assigning a Call Number for a Literary Book</strong><br /> &#8211; All East Asian language and literature fall within PL1-8844 (for Languages of Eastern Asia, Africa, Oceania)<br /> PL501-889: Japanese language and literature<br /> PL901-998: Korean language and literature<br /> PL1001-3208: Chinese language and literature<br /> &#8211; For Middle Eastern and Hebrew etc. language and literature, look in PJ1-9500: Oriental philology and literature<br /> etc.</p><p>Individual authors and works: find corresponding entry</p><p>Examples<br /> Author: Haruno, Mieko<br /> title: Kento &#8230;</p><blockquote><p>PL871 is H<br /> The author number is determined by the second letter of the name -<br /> the 2nd for Haruno is A<br /> PL871.A7 K46 2006</p></blockquote><p><strong>How to use the P-PZ40 Table</strong><br /> See <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2007/11/21/cataloging-literary-works-1-p-pz40-and-p-pz43-tables/">Cataloging Literary Works (2): P-PZ40 and P-PZ43 Tables</a></p><p><strong>How to catalog a translation</strong><br /> See <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2008/05/06/how-to-catalog-a-translation/">How to catalog a translation</a><br /> Use the <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2008/05/05/translation-lc-cutter-table/">LC Translation Cutter Table</a></p><p>Call number is the &#8220;physical address&#8221; (shelving) of a book. Books with same classification in call number will be shelved together, and vice versa.</p><p>Special arrangements<br /> Example<br /> Series: 乐府诗集分类研究<br /> Titles: 鼓吹横吹曲辞研究，相和歌辞研究，杂曲歌辞与杂歌谣辞研究 and 琴曲歌辞研究<br /> All have records found on Connexion, and have call number PL2309.Y8, but 琴曲歌辞研究 was assigned a call number ML1015.C5 Z68 2009. In order to put it together with others, we changed the call number to PL2309.Y8 Z56 2009. The OPAC system will take the second 090 or 050 field as the call number for display and shelving location.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/04/29/assigning-call-number-complex-copy-cataloging/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Creating RDA records for non-Roman DVD videos</title><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/03/30/creating-rda-records-for-non-roman-dvd-videos/</link> <comments>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/03/30/creating-rda-records-for-non-roman-dvd-videos/#comments</comments> <pubDate>Wed, 30 Mar 2011 16:18:47 +0000</pubDate> <dc:creator>Sherab Chen</dc:creator> <category><![CDATA[video recording]]></category> <category><![CDATA[DVD]]></category> <category><![CDATA[RDA]]></category><guid isPermaLink="false">http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/?p=473</guid> <description><![CDATA[The is an experiment on having staff/student workers to assist the RDA test at a small scale. This is NOT meant for RDA training or implementation. GUIDELINES If an AACR2 record is found on Connexion (WorldCat) for the same title and edition you have in hand, (1) do NOT create a new RDA record and [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>The is an experiment on having staff/student workers to assist the RDA test at a small scale. This is NOT meant for RDA training or implementation.</p><p>GUIDELINES</p><ul><li>If an AACR2 record is found on Connexion (WorldCat) for the same title and edition you have in hand, (1) do NOT create a new RDA record and (2) do NOT replace that master record. In this case, you update holdings, edit that record to make it an RDA record, and then export/overlay to OSU catalog. (This will avoid duplicates based on cataloging codes)</li><li>If no record has been created for the title you have in hand, you can create a RDA record.</li><li>In case both AACR2 and RDA records are found for the title you have in hand, choose the RDA one.</li></ul><p>MAKING MARC RECORD IN RDA</p><p>FIXED FIELDS<br /> Type is g; Blvl is m; Desc is i; Elvl is k; Form is blank; TMat is v</p><p>VARIABLE FIELDS<br /> &#8211; Some new practices include</p><ul><li>The 040 has $e rda as an indication of RDA record</li><li>Title [spelled/transcribed as how it appears]</li><li>The h subfield or GMD in 245 is replaced by the following three fields:<br /> 336 two-dimensional moving image $2 rdacontent<br /> 337 video $2 rdamedia<br /> 338 videodisc $2 rda carrier</li><li>Statement of responsibility [can include all as appeared on the piece]</li><li>Publication info [can provide both distribution and copyright date in the c subfield]<br /> Example: 260 Northhampton, MA : $b Media Education Foundation, $c [2001], ©2001</li><li>Extent [spell out in b subfield; use 12 cm instead of 4 3/4 in.]<br /> Example: 300 1 videodisc (49 min., 56 sec.) : $b sound, color ; $c 12 cm</li><li>Name of responsibility field(s), i.e. 700 [can provide role in e subfield(s)]<br /> Example:<br /> 700 1_ Jhally, Sut , $e film director, $e film producer<br /> 700 1_ Freeman, Morgan, $d 1937-, $e narrator<br /> 710 2_ Warner Bros., $e film distributor<br /> 710 2_ Warner Independent Pictures, $e production company</li></ul><p>Practice in the other fields remained the same as in AACR2</p><ul><li>007 Example: $a v $b d $e z $f a $g i $h z $i q</li><li>500 [can be used for title not taken from preferred source]</li><li>538 [DVD]</li><li>546 Language [provide if known]</li><li>511 Performer, narrator, presenter</li><li>508 Artistic and/or technical credit</li><li>520 Summarization note; special features might also goes here</li></ul> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/03/30/creating-rda-records-for-non-roman-dvd-videos/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>2</slash:comments> </item> <item><title>Linked records (1)</title><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/03/04/linked-records-1/</link> <comments>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/03/04/linked-records-1/#comments</comments> <pubDate>Fri, 04 Mar 2011 16:47:45 +0000</pubDate> <dc:creator>Sherab Chen</dc:creator> <category><![CDATA[SPECIAL CASES]]></category> <category><![CDATA[container record]]></category> <category><![CDATA[linked records]]></category> <category><![CDATA[record linking]]></category><guid isPermaLink="false">http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/?p=439</guid> <description><![CDATA[The concept of &#8220;linking&#8221; can refer to two things: linking on bibliographic level and link on local items level. Different titles in the same series can be linked by the series title (MARC bib record 490+830 fields). Two or more bib records can be also linked by item records on local OPAC (here, Millennium). In [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>The concept of &#8220;linking&#8221; can refer to two things: linking on bibliographic level and link on local items level.</p><ul><li>Different titles in the same series can be linked by the series title (MARC bib record 490+830 fields).</li><li>Two or more bib records can be also linked by item records on local OPAC (here, Millennium).</li></ul><p>In the first case, item records under each bib are not shared. In the second case, item records are shared with both bib records. In other words, the same item record will show up under either bib record opened.</p><p><strong>Linking on bibliographic level</strong> is useful for regular series. In MARC environment, this is achieved by adding series title field (i.e. 490+830) in bib records made for each title. A search for the series title on the catalog then will retrieve all titles belonging to this series.</p><p>Note: There are some very complicated series in terms of multi-volume titles, complex numbering pattern, and the fact of being published over a long period. For instance, 十五年戦爭極秘資料集 (Jūgonen Sensō gokuhi shiryōshū) has 73(?) titles, and some titles cover more than one volume.</p><p><strong>Linking at item records level. </strong>The linked-item-record feature comes handy when<br /> (1) There is a stand-alone bib for the whole series*<br /> (2) Special or additional issues of a serial title<br /> (3) A serial is published in a way that each issue is an stand-alone title<br /> *Note, there are exceptions!</p><p><strong>(1) Link item to stand-alone bib</strong> (sometimes called a &#8220;container bib&#8221;)</p><p>Example 1. A small collection of irregular series</p><p>[Situation]<br /> An order record is created for a multi-volume set (the set is relatively small). Each volume has a different title (and can be received in different time).</p><p>[Approach]</p><ol><li>Make individual bib record for each title</li><li>Link each item to the bib that holds the order record &#8212; this bib maybe a very brief one</li></ol><p>Examples,<br /> <a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/03/link01a.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-574" src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/03/link01a-300x223.jpg" alt="" width="300" height="223" /></a>This is not a “serial” (there is no indication anywhere of any volume or issue numbers etc.) and all six pieces have unique titles, but they seem to be related because “NHKは何を伝えてきたか” (NHK wa nani o tsutaete kita ka) appears on all six pieces. And, when the library ordered them, an &#8220;order-holding bib&#8221; was created. Because the individual pieces are so different, the order-holding bib bears little information about them (except the common phrase “NHKは何を伝えてきたか”). When we received these 6 volumes, we cataloged them as though they were unrelated (i.e. individual records were created for all six pieces). After exporting the records into Millennium, we linked all the six item records individually to the order-holding bib.</p><p>The order-holding bib used the shared title: NHKは何を伝えてきたか NHK wa nani o tsutaete kita ka (bib b64847585)</p><ul><li>NHKアーカイブスカタログ : テレビ番組放送記錄+番組小史1953-2008 NHK ākaibusu katarogu : Terebi bangumi hōsō kiroku + bangumi shōshi 1953-2008 (b69624744)</li><li>NHK平和アーカイブス : 番組公開ライブラリーリストNHK heiwa ākaibusu : Bangumi kōkai raiburarī risuto (b69624653)</li><li>NHKスペシャル : 放送番組全記錄一覧+番組公開ライブラリーリスト[1989.42̃005.12] NHK supesharu : Hōsō bangumi zenkiroku ichiran + bangumi kōkai raiburarī risuto[1989.42005.12] (b69625359)</li><li>NHKは何を伝えてきたか : NHKテレビ番組の50年NHK wa nani o tsutaete kita ka : NHK terebi bangumi no 50-nen (b69625372)</li><li>新日本紀行 : 放送番組全記錄一覧+番組公開ライブラリーリストShin nihon kikō : Hōsō bangumi zenkiroku ichiran + bangumi kōkai raiburarī risuto (b69624628)</li><li>特集 : 放送番組全記錄一覧+番組公開ライブラリーリスト[1976.41̃989.3] Tokushū : Hōsō bangumi zenkiroku ichiran + bangumi kōkai raiburarī risuto [1976.4 ̃1989.3] (b69624720)</li></ul><p><a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/03/bib-container.jpg"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-448" src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/03/bib-container-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></p><p><strong>(2) Special issues of a serial</strong></p><p>Sometimes a periodical will publish an additional or special issue with a unique title. We can make individual bib records for these special issues and then link the items to the periodical record.<br /> Examples,</p><p>Serial title: 建築と都市Kenchiku to toshi = Architecture and Urbanisam (B11618334; OCLC#3010408)</p><p>This journal sometimes will publish an additional issue (臨時增刊) like this:</p><ul><li>ル トロネのアルヴァロ シザ : 経路と作品Ru Torone no Arubaro Shiza : keiro to sakuhin = Siza au thoronet (B40815389; OCLC#682542230)</li></ul><p>This is an additional issue in Nov 2010. Other &#8220;regular&#8221; issues do not have unique title, and therefore are not cataloged separately.</p><p><strong>(3) Serial with each issue being a stand-alone title</strong></p><p>When a serial is published in a way that each issue is a separate title, we can make a bibliographic record to describe the serial as a whole, and then make individual bib records for each issue/title. In this case, the bib made for the whole serial is called the &#8220;container bib&#8221; record. The item record for each volume is <strong>linked </strong>to both the container and the individual bib records.</p><p>Examples.<br /> Title: Palaeontologia Sinica. New series B (this is part of a larger serial in hierarchical form)<br /> Container bib b45922901 Call number QE756.C6 A33<br /> Individual issues include</p><ul><li>华北及东北南部上寒武统长山阶三叶虫 / 钱义元著 b68322926</li><li>浙江西部寒武紀三叶虫动物群 / 卢衍豪, 林焕令著 b68322914</li></ul><p><strong>(4) Order bib stands alone &#8211; individual bib &#8211; no linking</strong></p><p>[Situation]<br /> The library ordered a large series collection. All volumes bear the series title. However, the publication is still ongoing, and library receives volumes not all at once.</p><p>[Approach]</p><ul><li>Make individual bib record for each title (note, sometimes, one title covers more than one volumes).</li><li>Because the collection is too large, do <strong>NOT</strong> link items to the order-holding bib, leave the order-holding bib alone.</li><li>The order-holding bib is suppressed on OPAC (so users won’t see it). Order unit staff will keep updating it when new volumes received.</li></ul><p>Examples,</p><p>A Japanese series title 中西進著作集 (Nakanishi Susumu chosakushū) has many individual titles. The bib record b6266086x is just an “order-holding bib” and contains only order and funding information. And in this collection, some titles run into multiple volumes &#8211;</p><p>古事記をよむKojiki o yomu; 1, 2<br /> 日本神話の世界 ; 神話力 ; 神々と人間Nihon shinwa no sekai ; Shinwaryoku ; Kamigami to ningen; 3<br /> etc.<br /> 万葉集全訳注原文付Man’yōshū zen’yakuchū genbuntsuki; 19, 20, 21<br /> etc.</p><p><strong>Note:</strong></p><ul><li>These books come to us with a streamer bearing the “order-holding bib” number. We should not use this bib number, but make new bib records in stead.</li><li>Cataloger may assign different call number for each title, but if we want them to be shelved together in one place, we will need to insert a common call number (also used by the order-holding bib) to each item record under in addition to their volume numbers.</li></ul><p><a href="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/03/bib-order.jpg"><img class="alignnone size-thumbnail wp-image-449" src="http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/files/2011/03/bib-order-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/03/04/linked-records-1/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Notes on location codes</title><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/02/04/location-codes/</link> <comments>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/02/04/location-codes/#comments</comments> <pubDate>Fri, 04 Feb 2011 20:08:17 +0000</pubDate> <dc:creator>Sherab Chen</dc:creator> <category><![CDATA[SPECIAL CASES]]></category> <category><![CDATA[location code]]></category> <category><![CDATA[streamer]]></category><guid isPermaLink="false">http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/?p=409</guid> <description><![CDATA[library location code in bib record stack location code in item record notes tho = Main library those for East Asian materials in Main library for books in Western language, use thos &#8211; thosu for oversize &#8211; eas = East Asain references eass books coded eass will be shelved at Main Library East Asian Reference [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<table width="90%" border="1" bgcolor="Silver"><tr><td style="vertical-align:top"><u>library location code in bib record</u></td><td style="vertical-align:top"><u>stack location code in item record</u></td><td style="vertical-align:top"><u>notes</u></td></tr><tr><td style="vertical-align:top"><em>tho</em> = Main library</td><td style="vertical-align:top"><em>those</em> for East Asian materials in Main library</td><td style="vertical-align:top">for books in Western language, use <em>thos</em></td></tr><tr><td style="vertical-align:top">&#8211;</td><td style="vertical-align:top"><em>thosu</em> for oversize</td><td style="vertical-align:top">&#8211;</td></tr><tr><td style="vertical-align:top"><em>eas</em> = East Asain references</td><td style="vertical-align:top"><em>eass</em></td><td style="vertical-align:top">books coded eass will be shelved at Main Library East Asian Reference area</td></tr><tr><td style="vertical-align:top"><em>stx</em> = Book Depository</td><td style="vertical-align:top"><em><strong>stxas</strong></em> for item</td><td style="vertical-align:top">stxas is a temporary code</td></tr><tr><td style="vertical-align:top"><em>fin</em> = Fine Arts</td><td style="vertical-align:top"><em>fins1</em></td><td>item location code can be left blank</td></tr><tr><td style="vertical-align:top"><em>geo</em> = Geology</td><td><em>geos</em></td><td style="vertical-align:top">item location code can be left blank</td></tr></table><p>About streamer color:</p><ul><li>Library Technical Services uses colored and coded streamers to indicate library and stack locations.</li><li>East Asian materials going to Main Library MUST use a lavender colored streamer; Only East Asian materials in Main Library use lavender streamers.</li><li>East Asian materials going to other libraries, such as Fine Arts, Geology, Agricultrue, etc. use brown colored streamers with library code respectively.</li><li>If a book received from East Asian collection and is going to Main Library, but it is in English or any other Western language, it can use a regular THO streamer (brown). Use your best judgement. If the book is bilingual it can still use lavender streamer for East Asian stack, and the location code will be THOSE.</li></ul> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2011/02/04/location-codes/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Moderating CCRIG at 2010 ALA Midwinter</title><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2010/12/13/moderating-ccrig-at-2010-ala-midwinter/</link> <comments>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2010/12/13/moderating-ccrig-at-2010-ala-midwinter/#comments</comments> <pubDate>Mon, 13 Dec 2010 22:07:16 +0000</pubDate> <dc:creator>Sherab Chen</dc:creator> <category><![CDATA[LIBRARY SERVICE]]></category><guid isPermaLink="false">http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/?p=314</guid> <description><![CDATA[The Cataloging and Classification Research Interest Group (under ALCTS CCS) is going to meet on 2011 ALA Midwinter, San Diego, on January 9th Sunday, from 10:30 to noon. Venue: the San Diego Convention Center, Room 33A. The meeting will be moderated by Susan Massey (IG vice-chair) and Sherab Chen (IG chair). Agenda Cataloging and Classification [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p>The <a href="http://www.ala.org/ala/mgrps/divs/alcts/mgrps/ccs/grps/ats-ccsdgcatr.cfm">Cataloging and Classification Research Interest Group</a> (under ALCTS CCS) is going to meet on 2011 ALA Midwinter, San Diego, on January 9th Sunday, from 10:30 to noon. Venue: the San Diego Convention Center, Room 33A.</p><p>The meeting will be moderated by Susan Massey (IG vice-chair) and Sherab Chen (IG chair).</p><p><a href="http://connect.ala.org/node/118452" target="blank">Agenda</a></p><ul><li>Cataloging and Classification Literature Review for 2009-2010, Preparation for Library Resources and Technical Services Journal: Project Update &#8212; Sue Ann Gardner, Scholarly Communications Librarian, University of Nebraska-Lincoln Libraries</li><li>Report on  the 2010 Year of Cataloging Research &#8212; Jimmie Lundgren, Associate Chair &amp; Contributed Cataloging Unit Head, University of Florida</li><li>The Impact of Subject Headings on Electronic Thesis and Dissertation Downloads at Oregon State University &#8212; Richard Sapon-White, Head of Cataloging, Oregon State University</li><li>Are we laying bricks or building cathedrals? A study of the perception of cataloging quality among academic catalogers &#8212; Karen Snow, Ph.D. Candidate, Dept. of Library &amp; Information Sciences, University of North Texas</li></ul><p>View <a href="http://connect.ala.org/node/118452" target="blank">Agenda</a> on ALA Connect.<br /> Check <a href="http://alamw.ala.org/2011/index.php?title=Main_Page" target="blank">2011 ALA Midwinter Wiki</a> for the event. CCRI is listed under Association Works or Discussion and Interest Groups.<br /> <a href="http://connect.ala.org/conference/118914/sessions/my?date_filter">My 2011 Midwinter schedule</a> (login)</p><p><strong>Reporting the meeting</strong><br /> - the ALCTS Office (alcts@ala.org)<br /> - Sara Shatford Layne, Chair, ALCTS Planning Committee (slayne@library.ucla.edu)<br /> - the Editor of the ALCTS Newsletter Online (mbfecko@rulmail.rutgers.edu)<br /> Reports are due by Tuesday, February 15 so that they may be published in the March 2011 issue of ANO.<br /> Reports are submitted online using Word or an HTML form.  Go to <a href="http://www.ala.org/ala/mgrps/divs/alcts/mgrps/howto/grp_report.cfm">Forms and instructions</a>. Last year&#8217;s reports are available <a href="http://www.ala.org/ala/mgrps/divs/alcts/resources/ano/v21/n1/event/index.cfm">here</a>.</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2010/12/13/moderating-ccrig-at-2010-ala-midwinter/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Complicated series titles</title><link>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2010/11/18/complicated-series-titles/</link> <comments>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2010/11/18/complicated-series-titles/#comments</comments> <pubDate>Thu, 18 Nov 2010 20:31:45 +0000</pubDate> <dc:creator>Sherab Chen</dc:creator> <category><![CDATA[Japanese]]></category> <category><![CDATA[multi volumes]]></category><guid isPermaLink="false">http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/?p=286</guid> <description><![CDATA[Keywords: series, complicated series Especially for some Japanese publications, one encounters complicated series. The complicities exist in (1) there are sub series titles; (2) one title are splitted into many different volumes, but not published (which means, not received) in the same year. Therefore, one must check the catalog and integrate latter issued volumes with [...]]]></description> <content:encoded><![CDATA[<p><em>Keywords: series, complicated series</em></p><p>Especially for some Japanese publications, one encounters complicated series. The complicities exist in (1) there are sub series titles; (2) one title are splitted into many different volumes, but not published (which means, not received) in the same year. Therefore, one must check the catalog and integrate latter issued volumes with earlier volumes for the same title.</p><p>Examples:</p><p>The Japanese series title 史料纂集 (Shiryō sanshū) has sub series titles including 史料纂集. 古文書編 (Shiryō sanshū. Komonjo hen) and 史料纂集. [古記錄編] (Shiryō sanshū. [Kokiroku hen])<br /> 香取大禰宜家日記 (Katori Ōnegi-ke nikki) DS803.S2 K34  has 3 volumes<br /> 梵舜日記 (Shunkyūki) DS803.S2 B6  has 8 volumes</p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://library.osu.edu/blogs/nonromancat/2010/11/18/complicated-series-titles/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> </channel> </rss>
<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk: basic
Page Caching using disk: enhanced
Database Caching 1/42 queries in 0.156 seconds using disk: basic
Object Caching 444/552 objects using disk: basic

Served from: library.osu.edu @ 2012-05-22 14:26:36 -->
