Welcome to OSUL Non-Roman Cataloging Blog! - “The next best thing to knowing something is knowing where to find it.” - Samuel Johnson. So, here we are: Find updates on procedures, guidelines and new projects at our Non-Roman Section!
Posts filed under 'cataloging Japanese materials'
The following are suggestions of notes to be used occationally in a JMSTC bibliographic records. Most of them are optional but we believe they are good for users.
►If the book is in the traditional oriental binding style, i.e. on folded double leaves (和装・頁数が「丁」の場合), we use the following description in the 300 field and add a 500 note.
300 _ _ 35 leaves ; ǂc 20 cm.
500 _ _ On double leaves, oriental style.
►We give a 500 note if we know that the book was not in trade (非売品).
500 _ _ Not in trade.
►When the publication or imprint date is taken from the preface of the book (出版年が序文の書かれた年の場合e.g.「明治35序」), we can give a 500 note as follows.
500 _ _ Imprint date from preface.
or 500 _ _ Imprint date from foreword.
►When the publication or imprint date is taken from the postscript of the book (出版年が跋文の書かれた年の場合e.g.「明治35跋」):
500 _ _ Imprint date from afterword.
or 500 _ _ Imprint date from postscript.
►When a book has an errata slip inserted (正誤表がある場合), we can give a 500 note:
500 _ _ Errata slip included.
Treatments of book in multiple language or translations
►When the book is mostly in Japanese, but with some English (日本語がメインで、英文が含まれている場合):
Lang jpn
041 0 _ jpn ǂa eng
546 _ _ Text in Japanese and English.
►However, if the book is a full translation (翻訳の場合):
240 1 0 Anne of Green Gables. ǂl Japanese
►When a book is an abridged translation (抄訳):
240 1 0 Anne of Green Gables. ǂl Japanese
500 _ _ An abridged translation of Anne of Green Gables.
Other occations
►When you found mistakes or misprints of title etc. on the top or “header” of the microfiche (誤植がある場合), use the correct title in 245 field, and give a 500 note as follows.
500 _ _ Mistake(s) [of year/title] on the top of the fiche.
►When you believe a note is solely intended for a Japanese reader, and it is not necessary to give the full Romanization (目次等で、ローマ字入力を省略する場合), you may omit the Romanization, but you should always give a parallel field with explanatory notes in angled brackets “Details in vernacular field only”. Otherwise, OSCAR will not display the single field that contains vernacular characters.
►[Problem] At time when (1) a certain form of name was used by multiple historical authors, (2) decision can’t be easily made by looking on the piece of publication, and (3) our sources, e.g., Waseda University and National Diet Library, provide different judgement.
[Resolution] The cataloger (1) can make his/her best guess and determine which source to rely on, (2) use that determined author name in 100/700, (3) give a note explaining this situation: “This form of name was used by multiple authors, including xxxx (yyyy-yyyy) and xxxxx (yyyy-yyyy). For example, OCLC #221315976.
►When there are more than three authors or editors, you can use … [et al.]. (著者が3人以上いる場合。編者が3人以上の場合の同様).
245 1 0 …… / ǂc中邨秋香 … [et al.] 著.
245 1 0 …… / ǂc Nakamura Akika … [et al.] cho.
► When the book includes scores (楽譜が含まれている場合).
Ills g
300 _ _ 95 p. : ǂb music ; ǂc 24 cm.
► When there are both a songwriter (作歌者/作詞者) and a composer (作曲者).
100 1 0 the name of the songwriter
700 1 0 the name of the composer
►Sasaki, Nobutsuna (1872-1963)
100/700 1 0 佐佐木信綱, ǂd 1872-1963
245 1/0 0佐佐木信綱 or 佐々木信綱 or whatever printed.
►Nakamura, Akika (1841-1910)
100/700 1 0 中村秋香, ǂd 1841-1910
245 1/0 0中村秋香or 中邨秋香 or whatever printed.
August 24th, 2007
Selected by Natsumi and Sherab at the OSUL Non-Roman Cataloging Section
The following web resources are selected to facilitate the JMSTC cataloging project currently being conducted at the OSUL Non-Roman Cataloging Section. The selectors are not responsible for the validity or information accuracy of these web resources.
► Click on the link will go to that website; if you want to retain the list on this page, right click and choose “Open Link in New Window” or “in New Tab.”
GENERAL BIBLIOGRAPHIC INFO (including title, author, and how to read/romanize them)
NACSIS Webcat
– This is the union catalog of a database of books and journals held by the libraries of universities and other institutions maintained by 国立情報学研究所 in Japan.
Japanese site: http://webcat.nii.ac.jp/
English site: http://webcat.nii.ac.jp/webcat_eng.html
SECONDARY RESORTS (if no finding from the above resources, try these two - but no guarantee either)
Webcat Plus
Japanese site: http://webcatplus.nii.ac.jp/
English site: http://webcatplus-equal.nii.ac.jp/libportal/en/equalTop.html
早稲田大学 学術情報検索システム
– Waseda University Library Online Catalog
Japanese site: http:wine.wul.waseda.ac.jp/
English site: http://wine.wul.waseda.ac.jp/search/
FOR PERSONAL NAMES (author names, pseudonyms, multiple name forms etc.)
CALENDAR CONVERT
COLLATION OF OLD-NEW CHINESE CHARACTERS (KANJI)
July 6th, 2007
General Approach
The cataloging procedure for the JMSTC project requires two types of works: investigation on the biliographic entity and the actual cataloging of the microfiche titles. Because the first type of work involves some great difficulties in determining a proper reading and authority form for an author name, we will treat it later. Let’s now first describe the second type of work, i.e., the routine procedure to catalog the JMSTC microfiche titles.
I. Cataloging Procedure

As illustrated above, you should first search OSCAR to see if there is already a bib record made for the same item (same title and in the same format, i.e., microfiche).
If there is no record on OSCAR, search WorldCat (on Connexion) to see if there is a record made for the title of the book. Most likely, the record found is made by Waseda University Library, because Waseda University has a very comprehensive collection of Meiji publications. Time to time, we might be able to find a record made by other libraries who have Meiji publication on their holdings.
Once such a record is found, derive a new record from it, make modifications and make it a record describing our microfiche title.
Sometimes, we can not find the exact matching record for the same title, but only related record. Use that related record to derive a new record and make it for our microfiche title.
If no record can be found on WorldCat for a certain title, we have to create a new record from scratch!
After you have made a new record for the microfiche title, update holdings on Connexion, and then export the record to OSCAR.
***Pay particular attention to the following places***
007
245 x0 subfield $h [microform]
440 _0 Meijiki kankōbutsu shusei (JMSTC). |n Dai 1-ki, |p Bungaku gengo hen ; |v nnnnn533 __ Microfiche.
II. Investigation on the bibliographic entityAuthor name-form problems (coming soon….)
=========
Old “container records” initially made to hold JMSTC items on Millennium:
B53865844 fiche No.I-1-2999
B53865790 fiche No.I-3000-5999
B53865741 fiche No.I-6000-8999
B53864487 fiche No.I-9000-11999
B53864499 fiche No.I-12000-14999
B25653684 fiche No.I-15000-17999
B53865777 fiche No.I-18000-20999
B53865789 fiche No.I-21000-23999
B53865765 fiche No.I-24000-26999
B53865753 fiche No.I-27000-
July 6th, 2007
I. Creating and Editing the MARC Record
1. Setting the Fixed Fields’ values:
- Type: e – Cartographic material (If the item is a book accompanied with a map, use “a” for books)
- Blvl: m – Monograph
- CrTp: a – Single Map (b for Map series; c for Map serial; e for Atlas, etc. Check OCLC MARC field help for CrTp)
- Relf: This field tells what type of relief the map used. Check OCLC MARC Field Help for Relf and choose a proper code.
2. Some variable fields that are specifically necessary for a map record:
007 Physical characteristics
Check OCLC MARC Field Help for 007 Map to set this field.
034 Scale, longitude, and latitude (check each map for these)
For examples, if a map has a scale 1:200,000, and in E 139°00′ — E 140°00′, N 34°00′ — N 34°40′, the 034 field will be
- 034 1_ a ǂb 200000 ǂd E1390000 ǂe E1400000 ǂf N0340000 ǂg N0344000

255 Cartographic mathematical data. Write scale, longitude, and latitude.
For example, for a map with a scale 1:200,000, and in E 139⁰00′–E 140⁰00′, N 34⁰00′–N 34⁰40′, write as follows:
- 255 _ _ Scale 1:200,000 ǂc (E 139⁰00′–E 140⁰00′/N 34⁰00′–N 34⁰40′)
The following sentences can also be used:
- 255 _ _ Scales differ.
- 255 _ _ Scale not given.
300 Dimensions
For example, 37 x 46 is the size of the actual map; 54 x 79 is the size of the sheet on which the map is printed, and it is folded to 27 x 20. Then, the 300 field will be:
- 300 _ _ 1 map : ǂb col. ; ǂc 37 x 46 cm. on sheet 54 x 79 cm., folded to 27 x 20 cm.
Note: The size of the sheet is optional, so the following is OK as well:
- 300 _ _ 1 map : ǂb col. ; ǂc 37 x 46 cm., folded to 27 x 20 cm.
3. Special local codes for maps:
- Millennium Bib MatType / m sub-field in Connexion Constant Data 949 (second indicator 0):
- Use “e” if the item is a map or an atlas
- Use “a” if the item is a book accompanied with a map
- Millennium Item IType / t sub-field in Connexion Constant Data 949 (2nd indicator 1):
Use 7 (for “others including cartographic materials”)
4. Others
Language—if it includes translation:
- 041 1 _ jpn ǂa eng
- 543 _ _ Japanese and English.
II. Tips for Assigning Call number
Maps of Japan can have a call numbers such as:
- G7961.Topic#.Year ǂb .First cutter
- G7962.Region#.Topic#.Year ǂb .First cutter
- G7963.Prefecture#.Topic#.Year ǂb .First cutter
- G7964.Cities#.Topic#.Year ǂb .First cutter
Example:
- For Gravity anomalies (topic) – Japan – Maps
- G7961.C95 YEAR ǂb .First cutter
- For Gravity anomalies (topic) – Japan – Aichi-ken – Maps
- G7963.A4C95 YEAR ǂb .First cutter
For Region/Prefecture/City# and Topic#, check LC’s Classification Web.
III. Example OCLC Records
- 1 map of regional travel guide: OCLC#48680776
- 1 map of a Japanese prefecture Gifu: OCLC#62028554
- 1 atlas contains colored maps: OCLC#48373867
- A book accompanied with a map: #48073977
[Credits] This document is drafted by Fusako, and edited by Sherab.
July 3rd, 2007