Chinese character or Kanji issues in library bibliographic records

Variant forms of a Chinese character Compare these two lines of the same title: 飮虹簃所刻曲 飲虹簃所刻曲 The first word (i.e. character) in the tile is actually given in two different forms (異體字). The difference becomes clear when we enlarge these two characters: Add a 246 field and give the variant form of the character if [...]

Posted in Chinese, Japanese, Korean, translations |

Korean cataloging romanization issues

Forthcoming

Posted in Korean |