Complicated series titles

Keywords: series, complicated series Especially for some Japanese publications, one encounters complicated series. The complicities exist in (1) there are sub series titles; (2) one title are splitted into many different volumes, but not published (which means, not received) in the same year. Therefore, one must check the catalog and integrate latter issued volumes with [...]

Posted in Japanese, multi volumes |

Chinese character or Kanji issues in library bibliographic records

Variant forms of a Chinese character Compare these two lines of the same title: 飮虹簃所刻曲 飲虹簃所刻曲 The first word (i.e. character) in the tile is actually given in two different forms (異體字). The difference becomes clear when we enlarge these two characters: Add a 246 field and give the variant form of the character if [...]

Posted in Chinese, Japanese, Korean, translations |

JMSTC – Editing the Varable fields on Connexion

(This post is for someone who is new to copy cataloging but is assigned to work on the JMSTC project) 100 and 700 on a bib record are for names of responsibilities. 100 is for main author; 700(s) are for secondary authors. Use the Authority form (or established form) in the 100 and 700. But [...]

Posted in Japanese, microforms |

JMSTC – Editing the Fixed fields on Connexion

(This post is for someone who is new to copy cataloging but is assigned to work on the JMSTC project) Fixed fields Desc: a (Cataloging Rule – “a” means Anglo-American Cataloging Rules) Elvl (Cataloging level): use “I” for full level; use “K” when lower level (when you are not very confident for some info provided [...]

Posted in Japanese, microforms |

Korean cataloging romanization issues

Forthcoming

Posted in Korean |

Varieties in title and statement of responsibility – Japanese cataloging

The following are references prepared specifically for Cataloging Japanese materials. by Natsumi & Sherab When there are more than three same level responsible people (authors or editors) appeared on a book (著者が3人以上いる場合。編者が3人以上の場合の同様). — Use “… [et al.]” in 245 ǂc field. No need for 100 or 700 fields (but optionally, you can give a 100 [...]

Posted in Japanese |

JMSTC Project procedures (2)

JMSTC project training and cataloging procedures – Updated July 1, 2008 by Natsumi & Sherab I. After having gone through the general training, you should read and study the Japanese Romanization Tables (http://www.loc.gov/catdir/cpso/romanization/japanese.pdf). The basic romanization (transliteration) scheme we use for cataloging Japanese materials is based on the ローマ字綴り方表 in Kenkyusha’s New Japanese-English Dictionary with [...]

Posted in Japanese, microforms |

Non-Roman Cataloging began contributing records with Russian scripts to WorldCat

Anna, our Slavic cataloger has made a successful move in providing Russian scripts in her original cataloging records. Thus, we the OSUL Cataloging Department Non-Roman Cataloging Section are now contributing Russian records with Russian scripts to the OCLC cooperative cataloging database, WorldCat, as well as to the libraries’ OPAC, OSCAR. This will better assist library [...]

Posted in Slavic, ► News - Events - Activities |

Web resources for cataloging Chinese materials

Chinese Dictionaries 漢典 http://www.zdic.net/zd/ 字典, 詞典及成語詞典. 拼音/ 部首/ 五筆/ 四角/ 倉頡檢字. 含康熙字典注解. 簡繁體皆可. Author Background Information 國學網站 http://www.guoxue.com/ 作者背景查詢.文史知識查詢. 四部書籍在線閱讀, 目錄為簡體顯示. 數據庫須付費搜索. 中華文史網 http://www.historychina.net/cns/index.html 清代文史研究. 檢索清代作者生平背景. Literature Sources 瀚堂典藏 http://www.hytung.com.tw/zh-cn/default.aspx OR http://www.hytung.com/zh-cn/default.aspx 文獻出處搜索,有原著PDF圖片浏覽功能.含小学工具及專題文獻.可搜索異體字及書法拓片.簡繁體皆可. 靈石島 http://magics.l166.4everdns.com/ 诗歌數據庫. 含古詩/ 新詩, 新文化運動後及大陸1949年後的新詩作品. 以作者名字作樹型結構搜索. 部分選錄. 簡繁體皆可. Other Resources Digital Libraries 超星数字图书馆 (SSReader) http://www.ssreader.com/> Special Subjects — Buddhism & Studies [...]

Posted in Chinese, TOOLS & RESOURCES |

Useful notes and treatments for JMSTC bibliographic records

(Last updated 11/10/2008 by Natsumi and Sherab) I. Notes can be added The following are suggestions of notes to be used occationally in a JMSTC bibliographic records. Most of them are optional but we believe they are good for users. ►If the book is in the traditional oriental binding style, i.e. on folded double leaves [...]

Posted in Japanese, microforms |